Jeremia 51:51

51 Wir waren zu Schanden geworden, da wir die Schmach hören mußten, und die Scham unser Angesicht bedeckte, da die Fremden über das Heiligtum des Hauses des HERRN kamen.

Jeremia 51:51 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:51

We are confounded, because we have heard reproach
These are the words of the Jews, either objecting to their return to their land; or lamenting the desolation of it; and complaining of the reproach it lay under, being destitute of inhabitants; the land in general lying waste and uncultivated; the city of Jerusalem and temple in ruins; and the worship of God ceased; and the enemy insulting and reproaching; suggesting, that their God could not protect and save them; and, under these discouragements, they could not bear the thoughts of returning to it: shame hath covered our faces;
they knew not which way to look when they heard the report of the state of their country, and the reproach of the enemy, and through shame covered their faces: for strangers are come into the sanctuaries of the Lord's house;
the oracle, or the holy of holies; the temple, or the holy place, and the porch or court; so Kimchi and Abarbinel; into which the Chaldeans, strangers to God and the commonwealth of Israel, had entered, to the profanation of them, and had destroyed them.

Jeremia 51:51 In-Context

49 Und wie Babel in Israel die Erschlagenen gefällt hat, also sollen zu Babel die Erschlagenen fallen im ganzen Lande.
50 So ziehet nun hin, die ihr dem Schwert entronnen seid, und säumet euch nicht! Gedenket des HERRN im fernen Lande und lasset euch Jerusalem im Herzen sein!
51 Wir waren zu Schanden geworden, da wir die Schmach hören mußten, und die Scham unser Angesicht bedeckte, da die Fremden über das Heiligtum des Hauses des HERRN kamen.
52 Darum siehe, die Zeit kommt, spricht der HERR, daß ich ihre Götzen heimsuchen will, und im ganzen Lande sollen die tödlich Verwundeten seufzen.
53 Und wenn Babel gen Himmel stiege und ihre Macht in der Höhe festmachte, so sollen doch Verstörer von mir über sie kommen, spricht der HERR.
The Luther Bible is in the public domain.