Johannes 5:33

33 Ihr schicktet zu Johannes, und er zeugte von der Wahrheit.

Johannes 5:33 Meaning and Commentary

John 5:33

Ye sent unto John
The sanhedrim at Jerusalem made a deputation of priests and Levites to him, to know who he was, whether the Messiah, or Elias, or that prophet, ( John 1:19 ) . Now had they not looked upon him, from what they knew of him, or from the character they had of him, as a faithful witness, they would never have shown him so much respect, and have been at so much pains, and charge, as to send such a body of men so far unto him, as from Jerusalem to beyond Jordan; which circumstance our Lord improves in favour of this evidence he produces:

and he bare witness unto the truth;
to Christ, who is the truth itself; and to the truth of his person, and office; to his dignity, and eternity, as being before him, though coming after him; and to his divine sonship, the thing now in debate, declaring, that he was the Son of God; and to his office, as Mediator, pointing to him as the Lamb of God, who, by his blood, and sacrifice, takes away the sins of men. The Ethiopic version reads by way of interrogation, "did not you send unto John?" &c.

Johannes 5:33 In-Context

31 So ich von mir selbst zeuge, so ist mein Zeugnis nicht wahr.
32 Ein anderer ist's, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt.
33 Ihr schicktet zu Johannes, und er zeugte von der Wahrheit.
34 Ich aber nehme nicht Zeugnis von Menschen; sondern solches sage ich, auf daß ihr selig werdet.
35 Er war ein brennend und scheinend Licht; ihr aber wolltet eine kleine Weile fröhlich sein in seinem Lichte.
The Luther Bible is in the public domain.