Klagelieder 3:5

5 Er hat mich verbaut und mich mit Galle und Mühe umgeben.

Klagelieder 3:5 Meaning and Commentary

Lamentations 3:5

He hath builded against me
Fortresses, as the Targum adds; as when forts and batteries were raised by the Chaldeans against the city of Jerusalem, in which the prophet was: and compassed [me] with gall and travail;
or "weariness" F5; the same with gall and wormwood, ( Lamentations 3:19 ) ; as Jarchi observes. The sense is, he was surrounded with sorrow, affliction, and misery, which were as disagreeable as gall; or like poison that drank up his spirits, and made him weary of his life. Thus our Lord was exceeding sorrowful, even unto death; (perilupov) , encompassed with sorrows, ( Matthew 26:38 ) . The Targum is,

``he hath surrounded the city, and rooted up the heads of the people, and caused them to fail.''

FOOTNOTES:

F5 (haltw) "et fatigatione", Montanus, Vatablus, Castalio.

Klagelieder 3:5 In-Context

3 Er hat seine Hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
4 Er hat mir Fleisch und Haut alt gemacht und mein Gebein zerschlagen.
5 Er hat mich verbaut und mich mit Galle und Mühe umgeben.
6 Er hat mich in Finsternis gelegt wie die, so längst tot sind.
7 Er hat mich vermauert, daß ich nicht heraus kann, und mich in harte Fesseln gelegt.
The Luther Bible is in the public domain.