Numeri 18:7

7 Du aber und deine Söhne mit dir sollt eures Priestertums warten, daß ihr dienet in allerlei Geschäft des Altars und inwendig hinter dem Vorhang; denn euer Priestertum gebe ich euch zum Amt, zum Geschenk. Wenn ein Fremder sich herzutut, der soll sterben.

Numeri 18:7 Meaning and Commentary

Numbers 18:7

Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest's
office
Observe all the duties of it, and keep out others from intruding into it: for everything of the altar:
both of incense and of burnt offering with respect to burning incense on the one, and offering sacrifices on the other; both were to be done by priests, and by no other: and within the vail;
in the most holy place, where the high priest entered but once a year, and he only with incense, and the blood of sacrifices, see ( Hebrews 9:7 ) ; and ye shall serve;
do all the business that is to be done at either altar, whether in the court, or in the holy place, and whatsoever is to be done in the most holy place within the vail: I have given your priest's office [unto you] as a service of gift;
it was not what they had taken to themselves of their own will, or had thrust themselves into, but what the Lord had called them to, and had freely invested them with, see ( Hebrews 5:4 ) ; and the stranger that cometh nigh shall be put to death;
any common person, as the Targums of Onkelos and Jonathan; any Israelite, one that is a stranger from the priests, though a Levite, as Aben Ezra; such an one might not come either to the altar of burnt offering to offer any sacrifice upon it, or the altar of incense, to burn incense on that, or trim the lamps, or put the shewbread in order, or to do anything peculiar to the priest's office.

Numeri 18:7 In-Context

5 So wartet nun des Dienstes des Heiligtums und des Dienstes des Altars, daß hinfort nicht mehr ein Wüten komme über die Kinder Israel.
6 Denn siehe, ich habe die Leviten, eure Brüder, genommen aus den Kindern Israel, dem HERRN zum Geschenk, und euch gegeben, daß sie des Amts pflegen an der Hütte des Stifts.
7 Du aber und deine Söhne mit dir sollt eures Priestertums warten, daß ihr dienet in allerlei Geschäft des Altars und inwendig hinter dem Vorhang; denn euer Priestertum gebe ich euch zum Amt, zum Geschenk. Wenn ein Fremder sich herzutut, der soll sterben.
8 Und der HERR sagte zu Aaron: Siehe, ich habe dir gegeben meine Hebopfer von allem, was die Kinder Israel heiligen, als Gebühr dir und deinen Söhnen zum ewigen Recht. {~} {~}
9 Das sollst du haben von dem Hochheiligen: Was nicht angezündet wird von allen ihren Gaben an allen ihren Speisopfern und an allen ihren Sündopfern und an allen ihren Schuldopfern, die sie mir geben, das soll dir und deinen Söhnen ein Hochheiliges sein.
The Luther Bible is in the public domain.