Compare Translations for Matthew 12:27

27 And if I drive out demons by Beelzebul, who is it your sons drive them out by? For this reason they will be your judges.
27 And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.
27 If you're slinging devil mud at me, calling me a devil kicking out devils, doesn't the same mud stick to your own exorcists?
27 "If I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? For this reason they will be your judges.
27 And if I drive out demons by Beelzebul, by whom do your people drive them out? So then, they will be your judges.
27 And if I cast out demons by Beelzebub, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 And if I am empowered by Satan, what about your own exorcists? They cast out demons, too, so they will condemn you for what you have said.
27 If I cast out demons by Beelzebul, by whom do your own exorcists cast them out? Therefore they will be your judges.
27 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
27 And if I by Beelzebub send evil spirits out of men, by whom do your sons send them out? So let them be your judges.
27 And if I throw out demons by the authority of Beelzebul, then by whose authority do your followers throw them out? Therefore, they will be your judges.
27 And if I throw out demons by the authority of Beelzebul, then by whose authority do your followers throw them out? Therefore, they will be your judges.
27 Besides, if I drive out demons by Ba`al-Zibbul, by whom do your people drive them out? So, they will be your judges!
27 And if *I* cast out demons by Beelzebub, your sons, by whom do they cast [them] out? For this reason *they* shall be your judges.
27 You say that I drive out demons because Beelzebul gives me the power to do so. Well, then, who gives your followers the power to drive them out? What your own followers do proves that you are wrong!
27 You say that I drive out demons because Beelzebul gives me the power to do so. Well, then, who gives your followers the power to drive them out? What your own followers do proves that you are wrong!
27 If I force demons out of people with the help of Beelzebul, who helps your followers force them out? That's why they will be your judges.
27 If I by Ba`al-Zibbul cast out demons, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
27 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out ? therefore they shall be your judges.
27 And if I expel demons by Beelzebul, by whom do your sons expel [them]? For this [reason] they will be your judges!
27 You say that I use the power of Beelzebul to force out demons. If that is true, then what power do your people use to force out demons? So they will be your judges.
27 You say I drive out demons by the power of Beelzebub. Then by whose power do your people drive them out? So then, they will be your judges.
27 If I cast out demons by Beelzebul, by whom do your own exorcists cast them out? Therefore they will be your judges.
27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 And if I cast out demons by Be-el'zebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 And if I cast out demons by Be-el'zebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 καὶ εἰ ἐγὼ ἐν Βεελζεβοὺλ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, οἱ υἱοὶ ὑμῶν ἐν τίνι ἐκβάλλουσιν; διὰ τοῦτο αὐτοὶ κριταὶ ἔσονται ὑμῶν.
27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.
27 Also if I by ye helpe of Belzebub cast oute devyls: by whose helpe do youre chyldren cast them out? Therfore they shalbe youre iudges.
27 et si ego in Beelzebub eicio daemones filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices erunt vestri
27 et si ego in Beelzebub eicio daemones filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices erunt vestri
27 And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your children expel [them]? therefore they shall be your judges.
27 If I by Beelzebul cast out demons, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
27 And if it is by Baal-zebul's power that I expel the demons, by whose power do your disciples expel them? They therefore shall be your judges.
27 And if I in Beelzebub cast out devils, in whom your sons cast out? Therefore they shall be your doomsmen.
27 `And if I, by Beelzeboul, do cast out the demons, your sons -- by whom do they cast out? because of this they -- they shall be your judges.

Matthew 12:27 Commentaries