The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 15:21
Compare Translations for Matthew 15:21
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 15:20
NEXT
Matthew 15:22
Holman Christian Standard Bible
21
When Jesus left there, He withdrew to the area of Tyre and Sidon.
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
21
And Jesus went away from there and withdrew to the district of Tyre and Sidon.
Read Matthew (ESV)
King James Version
21
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
21
From there Jesus took a trip to Tyre and Sidon.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
21
Jesus went away from there, and withdrew into the district of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NAS)
New International Version
21
Leaving that place, Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NIV)
New King James Version
21
Then Jesus went out from there and departed to the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
21
Then Jesus left Galilee and went north to the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
21
Jesus left that place and went away to the district of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
21
And Jesus went out thence, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
21
And Jesus went away from there into the country of Tyre and Sidon.
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
21
From there, Jesus went to the regions of Tyre and Sidon.
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
21
From there, Jesus went to the regions of Tyre and Sidon.
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
21
Yeshua left that place and went off to the region of Tzor and Tzidon.
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
21
And Jesus, going forth from thence, went away into the parts of Tyre and Sidon;
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
21
Jesus left that place and went off to the territory near the cities of Tyre and Sidon.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
21
Jesus left that place and went off to the territory near the cities of Tyre and Sidon.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
21
Jesus left that place and went to the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
21
Yeshua went out from there, and withdrew into the parts of Tzor and Tzidon.
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
21
Then Jesus left there and departed into the parts of Tyre and Sidon.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
21
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
21
And departing from there, Jesus went away to the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (LEB)
New Century Version
21
Jesus left that place and went to the area of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
21
Jesus left Galilee and went to the area of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
21
Jesus left that place and went away to the district of Tyre and Sidon.
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
21
And Jesus went from thence, and retired into the coast of Tyre and Sidon.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
21
And Jesus went away from there and withdrew to the district of Tyre and Sidon.
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
21
And Jesus went away from there and withdrew to the district of Tyre and Sidon.
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
21
Καὶ ἐξελθὼν ἐκεῖθεν ὁ Ἰησοῦς ἀνεχώρησεν εἰς τὰ μέρη Τύρου καὶ Σιδῶνος.
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
21
Then Jesus went thence and departed into the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
21
Then Jesus went thence and departed into the region of Tyre and Sidon.
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
21
And Iesus went thence and departed in to the costis of Tyre and Sidon.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
21
et egressus inde Iesus secessit in partes Tyri et Sidonis
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
21
et egressus inde Iesus secessit in partes Tyri et Sidonis
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
21
Then Jesus went thence, and departed into the territories of Tyre and Sidon.
Read Matthew (WBT)
World English Bible
21
Jesus went out from there, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
21
Leaving that place, Jesus withdrew into the vicinity of Tyre and Sidon.
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
21
And Jesus went out from thence, and went into the coasts of Tyre and Sidon.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
21
And Jesus having come forth thence, withdrew to the parts of Tyre and Sidon,
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 15:20
NEXT
Matthew 15:22
Matthew 15:21 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS