1 Samuel 22:13

13 Saul then said to him, "Why have you and the son of Jesse conspired against me, in that you have given him bread and a sword and have inquired of God for him, so that he would rise up against me 1by lying in ambush as it is this day?"

1 Samuel 22:13 Meaning and Commentary

1 Samuel 22:13

And Saul said unto him, why have ye conspired against me,
thou, and the son of Jesse?
&c.] No less than treason and rebellion is he charged with, in conjunction with David; the proof follows: in that thou hast given him bread and a sword;
the shewbread, and the sword of Goliath, ( 1 Samuel 21:6 ) ( 22:10 ) , and so had furnished him with food and arms; one that he suggests was in rebellion against him, and therefore he must be involved in the same crime; but the stronger proof follows and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to
lie in wait as at this day:
inquired of the Lord for him by Urim and Thummim, to know his mind in this affair, and thereby encouraged him to rise up in rebellion against him, and to lie in wait, as he did at the present time, watching for an opportunity to seize his crown and kingdom.

1 Samuel 22:13 In-Context

11 Then the king sent someone to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king.
12 Saul said, "Listen now, son of Ahitub." And he answered, "Here I am, my lord ."
13 Saul then said to him, "Why have you and the son of Jesse conspired against me, in that you have given him bread and a sword and have inquired of God for him, so that he would rise up against me by lying in ambush as it is this day?"
14 Then Ahimelech answered the king and said, "And who among all your servants is as faithful as David, even the king's son-in-law, who is captain over your guard, and is honored in your house?
15 "Did I just begin to inquire of God for him today? Far be it from me! Do not let the king impute anything to his servant or to any of the household of my father, for your servant knows nothing at all of this whole affair."

Cross References 1

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.