Hosea 8:8

8 Israel is swallowed up; now she is among the nations like something no one wants.

Hosea 8:8 in Other Translations

KJV
8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
ESV
8 Israel is swallowed up; already they are among the nations as a useless vessel.
NLT
8 The people of Israel have been swallowed up; they lie among the nations like an old discarded pot.
MSG
8 Israel is swallowed up and spit out. Among the pagans they're a piece of junk.
CSB
8 Israel is swallowed up! Now they are among the nations like discarded pottery.

Hosea 8:8 Meaning and Commentary

Hosea 8:8

Israel is swallowed up
Not only their substance, but their persons also, the whole nation of them, their whole estate, civil and ecclesiastic: it notes the utter destruction of them by the Assyrians, so that nothing of them and theirs remained; just as anyone is swallowed up and devoured by a breast of prey; the present is put for the future, because of the certainty of it: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein [is] no
pleasure;
when Shalmaneser took Samaria, and with it swallowed up the whole kingdom of Israel, he carried captive the inhabitants of it, and placed them among the nations, in "Halah, Habor, by the river Gozan", and in the cities of the Medes, ( 2 Kings 17:6 ) ; where they lived poor, mean, and abject, and were treated with the utmost neglect and contempt; no more regarded than a broken useless vessel, or than a vessel of dishonour, that is made and used for the ease of nature, for which no more regard is had than for that service: thus idolaters, who dishonour God by their idolatries, shall, sooner or later, be brought to disgrace and dishonour themselves.

Hosea 8:8 In-Context

6 They are from Israel! This calf—a metalworker has made it; it is not God. It will be broken in pieces, that calf of Samaria.
7 “They sow the wind and reap the whirlwind. The stalk has no head; it will produce no flour. Were it to yield grain, foreigners would swallow it up.
8 Israel is swallowed up; now she is among the nations like something no one wants.
9 For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.
10 Although they have sold themselves among the nations, I will now gather them together. They will begin to waste away under the oppression of the mighty king.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.