Judges 4:9

9 “Certainly I will go with you,” said Deborah. “But because of the course you are taking, the honor will not be yours, for the LORD will deliver Sisera into the hands of a woman.” So Deborah went with Barak to Kedesh.

Judges 4:9 in Other Translations

KJV
9 And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
ESV
9 And she said, "I will surely go with you. Nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
NLT
9 “Very well,” she replied, “I will go with you. But you will receive no honor in this venture, for the LORD ’s victory over Sisera will be at the hands of a woman.” So Deborah went with Barak to Kedesh.
MSG
9 She said, "Of course I'll go with you. But understand that with an attitude like that, there'll be no glory in it for you. God will use a woman's hand to take care of Sisera."
CSB
9 "I will go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the Lord will sell Sisera into a woman's hand." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.

Judges 4:9 Meaning and Commentary

Judges 4:9

And she said, I will surely go with thee,
She made no hesitation about it, but agreed at once to go with him for his encouragement; perceiving some degree of weakness in him, and yet an hearty and sincere inclination to engage in the work proposed, and that this might be no hinderance, she readily assents to it: adding,

notwithstanding the journey thou takest;
the way or course he steered, the methods he took in insisting on it that she should go with him:

shall not be for thine honour;
as a general of an army, who is commonly solicitous to have the whole glory of an action:

for the Lord shall sell Sisera into the hand of a woman;
meaning either herself, for she being judge of Israel, and going along with him, would have the glory of the victory ascribed to her, as usually is to the principal person in the army; and so it would be said in future time, that the Lord delivered Sisera and his army, not into the hand of Barak, but into the hand of Deborah, whereby he would not have all the honour which otherwise he would have, if she went not with him; or else Jael, Heber's wife, is meant, into whose hands Sisera did fall, and by whom he was slain; but this seems to have no connection with Deborah's going or not going with him, it did not depend upon that one way or another; unless it can be thought that thus it was ordered in Providence as a rebuke of his diffidence and weakness, that because he would not go without a woman, Sisera should fall not into his hands, but into the hands of a woman; and if so, this is a clear instance of Deborah's having a spirit of prophecy, and of a prediction of a future contingent event:

and Deborah arose, and went with Barak to Kedesh;
that is, they went together from the palm tree between Ramah and Bethel in Mount Ephraim, to Kedesh in Mount Naphtali, in order to raise the ten thousand men that were to fight with Sisera.

Judges 4:9 In-Context

7 I will lead Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his troops to the Kishon River and give him into your hands.’ ”
8 Barak said to her, “If you go with me, I will go; but if you don’t go with me, I won’t go.”
9 “Certainly I will go with you,” said Deborah. “But because of the course you are taking, the honor will not be yours, for the LORD will deliver Sisera into the hands of a woman.” So Deborah went with Barak to Kedesh.
10 There Barak summoned Zebulun and Naphtali, and ten thousand men went up under his command. Deborah also went up with him.
11 Now Heber the Kenite had left the other Kenites, the descendants of Hobab, Moses’ brother-in-law, and pitched his tent by the great tree in Zaanannim near Kedesh.

Cross References 1

  • 1. S Joshua 12:22; ver 21; Judges 2:14
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.