1 Samuel 15:26

Listen to 1 Samuel 15:26
26 Pero Samuel respondi贸:
鈥斅o volver茅 contigo! Ya que t煤 rechazaste el mandato del Se帽or
, 茅l te ha rechazado como rey de Israel.

1 Samuel 15:26 Meaning and Commentary

1 Samuel 15:26

And Samuel said unto Saul, I will not return with thee
Not being satisfied with his repentance and confession, he still extenuating his sin, and laying the blame of it on the people. This he said by way of resentment, and as expressing his indignation at him, though he afterwards did return with him on a change of his mind; which a good man may be allowed to make, without any imputation of falsehood or a lie unto him:

for thou hast rejected the word of the Lord, and the Lord hath rejected
thee from being king over Israel;
which is repeated from ( 1 Samuel 15:23 ) for the confirmation of it, and to let Saul know that his pretended confession and repentance had made no alteration in the decree and sentence of God respecting the kingdom.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 15:26 In-Context

24 Sa煤l implora perd贸n
Entonces Sa煤l le confes贸 a Samuel:
鈥擡s cierto, he pecado. He desobedecido tus instrucciones y el mandato del Se帽or
, porque tuve miedo del pueblo y por eso hice lo que ellos me pidieron.
25 Pero ahora, por favor, perdona mi pecado y regresa conmigo para que pueda adorar al Se帽or
.
26 Pero Samuel respondi贸:
鈥斅o volver茅 contigo! Ya que t煤 rechazaste el mandato del Se帽or
, 茅l te ha rechazado como rey de Israel.
27 Cuando Samuel se dio vuelta para irse, Sa煤l trat贸 de detenerlo y rasg贸 el borde de su t煤nica.
28 Entonces Samuel le dijo:
鈥擧oy el Se帽or
te ha arrancado el reino de Israel y se lo ha dado a otro: a uno que es mejor que t煤.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.