2 Samuel 23:11

Listen to 2 Samuel 23:11
11 El siguiente en rango era Sama, hijo de Age, de Arar. Cierta vez los filisteos se reunieron en Lehi y atacaron a los israelitas en un campo lleno de lentejas. El ej茅rcito israelita huy贸,

2 Samuel 23:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:11

And after him [was] Shammah the son of Agee the Hararite
One who was of the mountainous country, as the Targum, the hill country of Judea, of Hebron, or the parts adjacent; this was the third of the first three; there was one of this name among the thirty, ( 2 Samuel 23:33 ) ;

and the Philistines were gathered together into a troop;
but so they were no doubt at first; R. Isaiah takes it to be the name of a place called Chiyah; as the Targum, Chayatha; and which Kimchi says was a village, an unwalled town; and Ben Melech observes, that it is said in the Arabic language, a collection of houses is called Alchai: it may be the same with Lehi, where Samson slew a thousand with the jawbone of an ass, ( Judges 15:17 ) , whence it had its name; and Josephus F21 says, the place where the Philistines were gathered together was called "the Jawbone": but perhaps the sense of Ben Gersom may be best of all, that they gathered together in this place for provision, for food and forage, to support the life of them and their cattle: since it follows,

where was a piece of ground full of lentiles;
a sort of pulse, which was eaten in those countries, and the pottage of which was delicious food, see ( Genesis 25:30 Genesis 25:34 ) ;

and the people fled from the Philistines;
as they did before under Eleazar, ( 2 Samuel 23:9 ) .


FOOTNOTES:

F21 Antiqu. l. 7. c. 12. sect. 4.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 23:11 In-Context

9 El siguiente en rango entre los Tres era Eleazar, hijo de Dodai, un descendiente de Ahoa. Una vez Eleazar y David juntos les hicieron frente a los filisteos cuando todo el ej茅rcito israelita hab铆a huido.
10 Sigui贸 matando a filisteos hasta que se le cans贸 la mano para levantar su espada, y ese d铆a el Se帽or
le dio una gran victoria. 隆El resto del ej茅rcito regres贸 reci茅n a la hora de recoger el bot铆n!
11 El siguiente en rango era Sama, hijo de Age, de Arar. Cierta vez los filisteos se reunieron en Lehi y atacaron a los israelitas en un campo lleno de lentejas. El ej茅rcito israelita huy贸,
12 pero Sama
no cedi贸 terreno en medio del campo e hizo retroceder a los filisteos. As铆 que el Se帽or
le dio una gran victoria.
13 Cierta vez durante la cosecha, cuando David estaba en la cueva de Adulam, el ej茅rcito filisteo estaba acampado en el valle de Refaim. Los Tres (que formaban parte de los Treinta, un grupo selecto entre los hombres de guerra de David) descendieron a la cueva para encontrarse con 茅l.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.