Éxodo 4:10

10 Pero Moisés rogó al Señor
:
—Oh Señor, no tengo facilidad de palabra; nunca la tuve, ni siquiera ahora que tú me has hablado. Se me traba la lengua y se me enredan las palabras.

Éxodo 4:10 Meaning and Commentary

Exodus 4:10

And Moses said unto the Lord
Notwithstanding the above miracles, he seems unwilling to go on the Lord's errand to Pharaoh and to the Israelites, and therefore invents a new objection after all his other objections had been sufficiently answered: I am not eloquent;
or "a man of words" F19, that has words at command, that can speak well readily, and gracefully; such an one, he intimates, was proper to be sent to a king's court, that was an orator, that could make fine speeches, and handsome addresses, for which he was not qualified: neither heretofore, nor since thou hast spoken to thy servant;
neither in his younger years had he ever been an eloquent man, nor was there any alteration in him in that respect, since God had given him this call: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue;
had some impediment in his speech, could not freely and easily bring out his words, or rightly pronounce them; so Lucian F20 the Heathen calls Moses slow tongued, or one slow of speech, and uses the same word the Septuagint does here, which version perhaps he had seen, and from thence took it.


FOOTNOTES:

F19 (Myrbd vya) "vir verborum", Paguinus, Montanus, Piscator, Ainsworth.
F20 In Philopatride.

Éxodo 4:10 In-Context

8 El Señor
le dijo a Moisés:
—Si no te creen ni se convencen con la primera señal milagrosa, se convencerán con la segunda.
9 Y si no te creen ni te escuchan aun después de estas dos señales, entonces recoge un poco de agua del río Nilo y derrámala sobre el suelo seco. En cuanto lo hagas, el agua del Nilo se convertirá en sangre sobre el suelo.
10 Pero Moisés rogó al Señor
:
—Oh Señor, no tengo facilidad de palabra; nunca la tuve, ni siquiera ahora que tú me has hablado. Se me traba la lengua y se me enredan las palabras.
11 Entonces el Señor
le preguntó:
—¿Quién forma la boca de una persona? ¿Quién decide que una persona hable o no hable, que oiga o no oiga, que vea o no vea? ¿Acaso no soy yo, el Señor
?
12 ¡Ahora ve! Yo estaré contigo cuando hables y te enseñaré lo que debes decir.

Related Articles

Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.