Génesis 18:11

11 Abraham y Sara eran muy ancianos en ese tiempo, y hacía mucho que Sara había pasado la edad de tener hijos.

Génesis 18:11 Meaning and Commentary

Genesis 18:11

Now Abraham and Sarah [were] old, [and] well stricken in
age
The one being ninety nine years of age, and the other eighty nine; and which is observed to make it the more surprising that they should have a son at such an age; and what follows still makes it more so: [and] it ceased to be with Sarah after the manner of women;
her monthly visitors had left her, so that she was unfit for conception, and there could be no hope of it in a natural way; though the philosopher F23 intimates, that there are some, that it is possible, may conceive without them.


FOOTNOTES:

F23 Aristot. Hist. Animal. l. 7. c. 2.

Génesis 18:11 In-Context

9 —¿Dónde está Sara, tu esposa? —preguntaron los visitantes.
—Está dentro de la carpa —contestó Abraham.
10 Entonces uno de ellos dijo:
—Yo volveré a verte dentro de un año, ¡y tu esposa, Sara, tendrá un hijo!
Sara escuchaba la conversación desde la carpa.
11 Abraham y Sara eran muy ancianos en ese tiempo, y hacía mucho que Sara había pasado la edad de tener hijos.
12 Así que se rió en silencio dentro de sí misma, y dijo: «¿Cómo podría una mujer acabada como yo disfrutar semejante placer, sobre todo cuando mi señor —mi esposo— también es muy viejo?».
13 Entonces el Señor
le dijo a Abraham:
—¿Por qué se rió Sara y dijo: “¿Acaso puede una mujer vieja como yo tener un bebé?”?
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.