Génesis 34:30

30 Después, Jacob les dijo a Simeón y a Leví:
—¡Ustedes me han arruinado! Me han hecho despreciable ante todos los pueblos de esta tierra: los cananeos y los ferezeos. Nosotros somos tan pocos que ellos se unirán y nos aplastarán. ¡Me destruirán, y toda mi familia será aniquilada!

Génesis 34:30 Meaning and Commentary

Genesis 34:30

And Jacob said to Simeon and Levi
who were the principals concerned in this affair:

ye have troubled me;
because of the sin they had committed, because of the dishonour brought upon religion, and because of the danger he and his family were hereby exposed unto; it greatly disquieted him, made him very uneasy, he was at his wit's end almost, knew not what to do, what course to take to wipe off the scandal, and to defend himself and family; since it served, he says,

to make me to stink among the inhabitants of the land;
to make him odious and abominable, to be hated and abhorred by all the people round about, and to be looked upon and treated as a deceitful, treacherous, and perfidious man, that had no regard to his word, to covenants and agreements made by him; as a cruel and bloodthirsty man that spared none, made no difference between the innocent and the guilty; and as a robber and plunderer, that stopped at nothing, committing the greatest outrages to get possession of the substance of others:

amongst the Canaanites and the Perizzites:
who were the principal inhabitants of the land, the most numerous, and the most rustic and barbarous, and perhaps nearest, and from whom Jacob had most to fear:

and I [being] few in number;
or men of number F16; he and his sons and servants, in all, making but a small number in comparison of the nations about him:

they shall gather themselves together against me, and slay me; and I
shall be destroyed, I and my house;
not that Jacob was afraid that this would be really the case, for he knew and believed the promises of God to him, of the multiplication of his seed, and of their inheriting the land of Canaan, and of the Messiah springing from him; but this he said to aggravate the sin and folly of his sons, in exposing him and themselves to so much danger, which not only on the face of things appeared probable, but even certain and inevitable, without the interposition of divine power and Providence.


FOOTNOTES:

F16 (rpom ytm) "viri numeri", Montanus, Schmidt.

Génesis 34:30 In-Context

28 Se apoderaron de todos los rebaños, las manadas y los burros; se llevaron todo lo que pudieron, tanto de adentro de la ciudad como de los campos.
29 Robaron todas las riquezas y saquearon las casas. También tomaron a todos los niños y a las mujeres, y se los llevaron cautivos.
30 Después, Jacob les dijo a Simeón y a Leví:
—¡Ustedes me han arruinado! Me han hecho despreciable ante todos los pueblos de esta tierra: los cananeos y los ferezeos. Nosotros somos tan pocos que ellos se unirán y nos aplastarán. ¡Me destruirán, y toda mi familia será aniquilada!
31 —¿Pero cómo íbamos a permitir que él tratara a nuestra hermana como a una prostituta? —replicaron ellos, enojados.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.