Josué 2:23

23 Luego, los dos espías descendieron de la zona montañosa, cruzaron el río Jordán y le informaron a Josué todo lo que les había sucedido:

Josué 2:23 Meaning and Commentary

Joshua 2:23

So the two men returned, and descended from the mountain
Or came down from it again, by which, it seems, they went to the top of it, and hid themselves in some cave there: this descent, Kimchi says, was,

``on the third day of their being sent, which was the second day of the three days Joshua made mention of when he said, "within three days";''

(See Gill on Joshua 1:11);

and passed over;
that is, the river Jordan, at the fords of it:

and came to Joshua the son of Nun;
at Shittim, where he still continued, and from whence he sent them, ( Joshua 2:1 ) ;

and told him all [things] that befell them;
what house they went into when come to Jericho, what reception they met with, the report of them to the king of Jericho, how messengers were sent by him to demand them, and by what means they were preserved and made their escape.

Josué 2:23 In-Context

21 —Acepto las condiciones —respondió ella.
Entonces Rahab los despidió y dejó la cuerda escarlata colgando de la ventana.
22 Los espías subieron a la zona montañosa y se quedaron allí tres días. Los hombres que los perseguían los buscaron por todas partes a lo largo del camino pero, al final, regresaron sin éxito.
23 Luego, los dos espías descendieron de la zona montañosa, cruzaron el río Jordán y le informaron a Josué todo lo que les había sucedido:
24 «El Señor
nos ha dado el territorio —dijeron—, pues toda la gente de esa tierra nos tiene pavor».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.