Lamentaciones 3:15

15 Él me llenó de amargura
y me dio a beber una copa amarga de dolor.

Lamentaciones 3:15 Meaning and Commentary

Lamentations 3:15

He hath filled me with bitterness
Or "with bitternesses" {m}; instead of food, bitter herbs; the allusion perhaps is to the bitter herbs eaten at the passover, and signify bitter afflictions, sore calamities, of which the prophet and his people had their fill. The Targum is,

``with the gall of serpents;''
see ( Job 20:14 ) ; he hath made me drunken with wormwood;
with wormwood drink; but this herb being a wholesome one, though bitter, some think that henbane, or wolfsbane, is rather meant, which is of a poisonous and intoxicating nature; it is no unusual thing for persons to be represented as drunk with affliction, ( Isaiah 51:17 Isaiah 51:21 ) ( Jeremiah 25:27 ) .
FOOTNOTES:

F13 (Myrwrmb) "amaritudinibus", V. L. Pagninus, Montanus, Michaelis, "amaroribus", Cocceius.

Lamentaciones 3:15 In-Context

13 Disparó sus flechas
a lo profundo de mi corazón.
14 Mi propio pueblo se ríe de mí;
todo el día repiten sus canciones burlonas.
15 Él me llenó de amargura
y me dio a beber una copa amarga de dolor.
16 Me hizo masticar piedras;
me revolcó en el polvo.
17 Me arrebató la paz
y ya no recuerdo qué es la prosperidad.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.