Malaquías 3:13

13 »Ustedes han dicho cosas terribles acerca de mí, dice el Señor
.
»Sin embargo, ustedes preguntan: “¿Qué quieres decir? ¿Qué hemos dicho contra ti?”.

Malaquías 3:13 Meaning and Commentary

Malachi 3:13

Your words have been stout against me, saith the Lord,
&c.] Hard and strong; they bore very hardly upon him, were exceeding impudent and insolent; murmuring at his providence; arraigning his justice and goodness; and despising his word, worship, and ordinances. Aben Ezra says, this is a prophecy concerning the time to come, that is, the times of the Messiah; and so it describes the Jews in his times.

Yet ye say, what have we spoken [so much] against thee?
or "what have we spoken against thee?" as if they were not guilty in any respect, and as if nothing could be proved against them; and as though the Lord did not know what they had said in their hearts, seeing they had not spoken it with their mouths: though the supplement of our translators, "so much", is confirmed by the Targum, which is,

``and if ye say, how (or in what) have we multiplied speech before thee?''

and so Kimchi observes, that the form in which the Hebrew word is denotes much and frequent speaking: and Abarbinel agrees with him, though he rather thinks it has this sense, "what are we spoken of to thee?" what calumny is this? what accusation do they bring against us to thee? what is it that is reported we say against thee? thus wiping their mouths, as if they were innocent and harmless.

Malaquías 3:13 In-Context

11 »Sus cosechas serán abundantes porque las protegeré de insectos y enfermedades.
Las uvas no caerán de las vides antes de madurar —dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—.
12 Entonces todas las naciones los llamarán benditos, porque su tierra será un deleite, dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales.
13 »Ustedes han dicho cosas terribles acerca de mí, dice el Señor
.
»Sin embargo, ustedes preguntan: “¿Qué quieres decir? ¿Qué hemos dicho contra ti?”.
14 »Ustedes han dicho: “¿De qué vale servir a Dios? ¿Qué hemos ganado con obedecer sus mandamientos o demostrarle al Señor
de los Ejércitos Celestiales que nos sentimos apenados por nuestros pecados?
15 De ahora en adelante llamaremos bendito al arrogante. Pues los que hacen maldad se enriquecen y los que desafían a Dios a que los castigue no sufren ningún daño”».
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.