Marcos 5:3

3 Este hombre vivía entre las cuevas de entierro y ya nadie podía sujetarlo ni siquiera con cadenas.

Marcos 5:3 Meaning and Commentary

Mark 5:3

Who had his dwelling among the tombs
Which is one of the characters of a madman among the Jews; who say it is F17

``the sign of a madman, that he goeth out in the night, (twrbqh) (tybb Nlhw) , "and lodges among the tombs", and rends his garments, and loses what is given to him.''

The same they say, in the same place, of an hypochondriac, and melancholy man; and of Kordiacus, which they give out F18 is a demon that possesses, and has power over some sort of persons:

and no man could bind him, no, not with chains;
so as to hold him for any length of time: not only cords were insufficient to hold, but even chains of iron; so strong was he through the possession; for this could not be by his own natural strength.


FOOTNOTES:

F17 T. Hieros. Gittin, fol. 48. 3. & Trumot, fol. 40. 2.
F18 Jarchi & Bartenora in Misn. Gittin, c. 7. sect. 1.

Marcos 5:3 In-Context

1 Jesús sana a un hombre endemoniado
Entonces llegaron al otro lado del lago, a la región de los gerasenos.
2 Cuando Jesús bajó de la barca, un hombre poseído por un espíritu maligno
salió del cementerio a su encuentro.
3 Este hombre vivía entre las cuevas de entierro y ya nadie podía sujetarlo ni siquiera con cadenas.
4 Siempre que lo ataban con cadenas y grilletes —lo cual le hacían a menudo—, él rompía las cadenas de sus muñecas y destrozaba los grilletes. No había nadie con suficiente fuerza para someterlo.
5 Día y noche vagaba entre las cuevas donde enterraban a los muertos y por las colinas, aullando y cortándose con piedras afiladas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.