Mateo 18:26

26 »El hombre cayó de rodillas ante su amo y le suplicó: “Por favor, tenme paciencia y te lo pagaré todo”.

Mateo 18:26 Meaning and Commentary

Matthew 18:26

The servant therefore fell down
At his feet, upon his knees, or on his face, to the ground; not being able to stand before him, or look him in the face, and much less to answer the demands of his law and justice; but owned the debt, and his present inability to pay,

and worshipped him:
the Vulgate Latin reads it, "prayed", or entreated him,

saying, Lord have patience with me;
give me but time, spare me a little longer, send me not to prison, and I will pay thee all: a very weak and foolish promise, but what is usual for men in such circumstances to make. Thus men, under guilt, and dreadful apprehensions of wrath and ruin, frequently promise, that if their lives are but spared, what they will do for God, and in a religious way; and very foolishly and ignorantly imagine, that by their humiliation and tears, their prayers and other services by their good lives and conversations, for the future, they shall be able to make compensation to God for all the iniquities they have been guilty of: which shows them to be exceeding ignorant of the nature of sin, which is committed against an infinite being, and therefore reconciliation for it cannot be made by finite creature; as also of the nature of their duties and services, which, when performed, in ever so good a manner, can never make satisfaction for past offences, these being duties they are obliged to perform; and would have been equally obliged thereunto if they had never offended; and likewise betrays great vanity, pride, boasting, and conceit of themselves, and abilities, as that they shall be able, in a little time to pay all, when they have nothing at all to pay with: and was patience to be exercised towards them ever so long, they would still be in the same condition, and in no better capacity to make payment; but, on the contrary, would still run a larger score, and be more and more in debt. Indeed, the patience and longsuffering of God to his people is salvation; not that by giving them time, and bearing with them, they discharge their debts, and work out their salvation; but waiting upon them to be gracious to them, he brings them to repentance, to a sense of themselves and sins, and to an acknowledgment of them, and leads them, by faith, to his Son for righteousness, forgiveness, salvation, and eternal life; but as for others, his patience towards them, and forbearance of them, issue in their everlasting destruction, which, by their iniquities, they are fitted for.

Mateo 18:26 In-Context

24 En el proceso, le trajeron a uno de sus deudores que le debía millones de monedas de plata.
25 No podía pagar, así que su amo ordenó que lo vendieran —junto con su esposa, sus hijos y todo lo que poseía— para pagar la deuda.
26 »El hombre cayó de rodillas ante su amo y le suplicó: “Por favor, tenme paciencia y te lo pagaré todo”.
27 Entonces el amo sintió mucha lástima por él, y lo liberó y le perdonó la deuda.
28 »Pero cuando el hombre salió de la presencia del rey, fue a buscar a un compañero, también siervo, que le debía unos pocos miles de monedas de plata.
Lo tomó del cuello y le exigió que le pagara de inmediato.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.