1 Samuel 8:13

13 También les quitará a sus hijas para emplearlas como perfumistas, cocineras y panaderas.

1 Samuel 8:13 Meaning and Commentary

1 Samuel 8:13

And he will take your daughters to be confectionaries
Such as deal in spices, and mix them, and make them up in various forms very agreeable to the taste. Men are commonly in our countries and times employed in such arts, but it seems this was the business of women in those times and places. Some versions F4 render it "unguentariae", makers or sellers of ointments, and such there were in some nations F5, such was Lydia in Juvenal F6;

and to be cooks;
to dress all sorts of food, especially what were boiled, as the word signifies: and to be bakers; to make and bake bread, which though with us is the work of men, yet in the eastern countries was usually done by women; (See Gill on Leviticus 26:26).


FOOTNOTES:

F4 So V. L. and Tigurine.
F5 Vid. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 5.
F6 Satyr. 2. ver. 141. Vid. Turnebi Adversar. l. 15. c. 17.

1 Samuel 8:13 In-Context

11 Les explicó:—Así es cómo el rey va a gobernarlos: Les quitará a sus hijos para que se hagan cargo de los carros militares y de la caballería, y para que le abran paso al carro real.
12 Los hará comandantes y capitanes, y los pondrá a labrar y a cosechar, y a fabricar armamentos y pertrechos.
13 También les quitará a sus hijas para emplearlas como perfumistas, cocineras y panaderas.
14 Se apoderará de sus mejores campos, viñedos y olivares, y se los dará a sus ministros,
15 y a ustedes les exigirá una décima parte de sus cosechas y vendimias para entregársela a sus funcionarios y ministros.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.