Ezequiel 3:21

21 Pero si tú le adviertes al justo que no peque, y en efecto él no peca, él seguirá viviendo porque hizo caso de tu advertencia, y tú habrás salvado tu vida».

Ezequiel 3:21 Meaning and Commentary

Ezekiel 3:21

Nevertheless, if thou warn the righteous [man]
Every righteous man, that is so in a judgment of charity, whether truly righteous or not, which the event shows; who should be warned not to trust in their own righteousness, but to depend on the righteousness of Christ; that they be careful to maintain good works, to avoid sin, and live holy lives and conversations, as follows: that the righteous sin not;
not that there is any just man that does good, and sins not; the best of men are often sinning in thought, word, or deed; but he is to be warned that he does not continue in sin, and lead a sinful coups of life; which is contrary to his character, and to his faith in Christ for righteousness, which is attended with good works: and he doth not sin;
the warning and exhortation given him having so good an effect, through the power of divine grace, as to be a means of preserving him from a vain conversation: he shall surely live;
spiritually and comfortably now, and eternally hereafter: because he is warned;
that being a means, and with the divine blessing taking effect: also thou hast delivered thy soul; (See Gill on Ezekiel 3:19).

Ezequiel 3:21 In-Context

19 En cambio, si tú se lo adviertes, y él no se arrepiente de su maldad ni de su mala conducta, morirá por causa de su pecado, pero tú habrás salvado tu vida.
20 Por otra parte, si un justo se desvía de su buena conducta y hace lo malo, y yo lo hago tropezar y tú no se lo adviertes, él morirá sin que se le tome en cuenta todo el bien que haya hecho. Por no haberle hecho ver su maldad, él morirá por causa de su pecado, pero yo te pediré cuentas de su muerte.
21 Pero si tú le adviertes al justo que no peque, y en efecto él no peca, él seguirá viviendo porque hizo caso de tu advertencia, y tú habrás salvado tu vida».
22 Luego el SEÑOR puso su mano sobre mí, y me dijo: «Levántate y dirígete al campo, que allí voy a hablarte».
23 Yo me levanté y salí al campo. Allí vi la gloria del SEÑOR, tal como la había visto a orillas del río Quebar, y caí rostro en tierra.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.