Génesis 17:22

22 Cuando Dios terminó de hablar con Abraham, se retiró de su presencia.

Génesis 17:22 Meaning and Commentary

Genesis 17:22

And he left off talking; with him
After he had finished all he had to say to him at this time. It was great condescension in the divine Being to talk with a creature; it was wonderful grace and kindness to make such promises to him, as he did, and indulge him with answers of prayer and communion with him; but the highest enjoyments of God here are not lasting; uninterrupted communion with him is reserved for another world:

and God went up from Abraham;
from the earth, where he had been with Abraham, and ascended above him up to heaven, in a visible, and very likely in an human form, in which he descended: the Targums of Onkelos and Jonathan paraphrase it, "the glory of the Lord", the glorious Shechinah, the Lord of life and glory.

Génesis 17:22 In-Context

20 En cuanto a Ismael, ya te he escuchado. Yo lo bendeciré, lo haré fecundo y le daré una descendencia numerosa. Él será el padre de doce príncipes. Haré de él una nación muy grande.
21 Pero mi pacto lo estableceré con Isaac, el hijo que te dará Sara de aquí a un año, por estos días.
22 Cuando Dios terminó de hablar con Abraham, se retiró de su presencia.
23 Ese mismo día Abraham tomó a su hijo Ismael, a los criados nacidos en su casa, a los que había comprado con su dinero y a todos los otros varones que había en su casa, y los circuncidó, tal como Dios se lo había mandado.
24 Abraham tenía noventa y nueve años cuando fue circuncidado,
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.