And it came to pass in the time of her travail When her time to bring forth was come, and her pains were on her, and her midwife with her: that, behold, twins [were] in her womb; which the midwife could discover before the birth of either.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
Génesis 38:27 In-Context
25
Pero cuando la estaban sacando, ella mand贸 este mensaje a su suegro: 芦El due帽o de estas prendas fue quien me embaraz贸. A ver si reconoce usted de qui茅n son este sello, el cord贸n del sello, y este bast贸n禄.
26
Jud谩 los reconoci贸 y declar贸: 芦Su conducta es m谩s justa que la m铆a, pues yo no la di por esposa a mi hijo Sel谩禄. Y no volvi贸 a acostarse con ella.
27
Cuando lleg贸 el tiempo de que Tamar diera a luz, result贸 que ten铆a mellizos en su seno.
28
En el momento de nacer, uno de los mellizos sac贸 la mano; la partera le at贸 un hilo rojo en la mano, y dijo: 芦Este sali贸 primero禄.
29
Pero en ese momento el ni帽o meti贸 la mano, y sali贸 primero el otro. Entonces la partera dijo: 芦隆C贸mo te abriste paso!禄 Por eso al ni帽o lo llamaron Fares.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐
Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐
Used by permission. All rights reserved worldwide.