Rut 1:5

5 murieron también Majlón y Quilión, y Noemí se quedó viuda y sin hijos.

Rut 1:5 Meaning and Commentary

Ruth 1:5

And Mahlon and Chilion died also both of them
As well as their father, in the land of Moab, after they had lived with their wives in it about ten years; the Targum is,

``because they transgressed the decree of the Word of the Lord, and joined in affinity with strange people, their days were cut off;''

or shortened:

and the woman was left of her two sons and her husband;
deprived both of her husband and her sons, which was a great affliction, aggravated by her being in a strange country; many are the afflictions of the righteous.

Rut 1:5 In-Context

3 Pero murió Elimélec, esposo de Noemí, y ella se quedó sola con sus dos hijos.
4 Estos se casaron con mujeres moabitas, la una llamada Orfa y la otra Rut. Después de haber vivido allí unos diez años,
5 murieron también Majlón y Quilión, y Noemí se quedó viuda y sin hijos.
6 Noemí decidió regresar de la tierra de Moab con sus dos nueras, porque allí se enteró de que el SEÑOR había acudido en ayuda de su pueblo al proveerle de alimento.
7 Salió, pues, con sus dos nueras del lugar donde había vivido, y juntas emprendieron el camino que las llevaría hasta la tierra de Judá.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.