1 Coríntios 16:6

6 Talvez eu permaneça com vocês durante algum tempo ou até mesmo passe o inverno com vocês, para que me ajudem na viagem, aonde quer que eu vá.

1 Coríntios 16:6 Meaning and Commentary

1 Corinthians 16:6

And it may be that I will abide
He could not be certain what calls in Providence he might have to some other places, where his presence would be necessary:

yea, and winter with you;
stay all winter with them, for the space of three months, as we read he did in Greece, ( Acts 20:1-3 ) .

That ye may bring me on my journey whithersoever I go;
both by accompanying him in person themselves, in token of honour and respect, and by providing things necessary for his journey; see ( Acts 15:3 ) ( 21:5 ) .

1 Coríntios 16:6 In-Context

4 Se me parecer conveniente ir também, eles me acompanharão.
5 Depois de passar pela Macedônia irei visitá-los, já que passarei por lá.
6 Talvez eu permaneça com vocês durante algum tempo ou até mesmo passe o inverno com vocês, para que me ajudem na viagem, aonde quer que eu vá.
7 Desta vez não quero apenas vê-los e fazer uma visita de passagem; espero ficar algum tempo com vocês, se o Senhor permitir.
8 Mas permanecerei em Éfeso até o Pentecoste,
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.