1 Samuel 14:40

40 A seguir disse Saul a todos os israelitas: “Fiquem vocês de um lado; eu e meu filho Jônatas ficaremos do outro”.E eles responderam: “Faze o que achares melhor”.

1 Samuel 14:40 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:40

Then said he unto all Israel
As many of them as were present; not the principal men only, but the common people; not the officers only, but the common soldiers in the army:

be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side:
so they divided to the right and left, one went one way, and the other the other; there were two boxes or urns, as Kimchi says, in one of which were the names of Saul and Jonathan, and in the other Israel; though Abarbinel observes, that such a partition of them on one side, and the other, is not according to the manner of lots; and he suspects that Saul knew that Jonathan had tasted of honey, being told it by the man that saw him eat it; and who said to him then, "thy father straitly charged" ( 1 Samuel 14:27 ) but chose this way to make it manifest to the people, and to show what a strict regard he had to justice:

and the people said unto Saul, do what seemeth good unto thee;
they were very obsequious to him in everything, see ( 1 Samuel 14:36 ) .

1 Samuel 14:40 In-Context

38 Disse então Saul: “Venham cá, todos vocês que são líderes do exército, e descubramos que pecado foi cometido hoje.
39 Juro pelo nome do SENHOR, o libertador de Israel; mesmo que seja meu filho Jônatas, ele morrerá”. Mas ninguém disse uma só palavra.
40 A seguir disse Saul a todos os israelitas: “Fiquem vocês de um lado; eu e meu filho Jônatas ficaremos do outro”.E eles responderam: “Faze o que achares melhor”.
41 E Saul orou ao SENHOR, ao Deus de Israel: “Dá-me a resposta certa”. A sorte caiu em Jônatas e Saul, e os soldados saíram livres.
42 Saul disse: “Lancem sortes entre mim e meu filho Jônatas”. E Jônatas foi indicado.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.