Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Samuel 14:40

Listen to 1 Samuel 14:40
40 A seguir disse Saul a todos os israelitas: “Fiquem vocês de um lado; eu e meu filho Jônatas ficaremos do outro”.E eles responderam: “Faze o que achares melhor”.

1 Samuel 14:40 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:40

Then said he unto all Israel
As many of them as were present; not the principal men only, but the common people; not the officers only, but the common soldiers in the army:

be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side:
so they divided to the right and left, one went one way, and the other the other; there were two boxes or urns, as Kimchi says, in one of which were the names of Saul and Jonathan, and in the other Israel; though Abarbinel observes, that such a partition of them on one side, and the other, is not according to the manner of lots; and he suspects that Saul knew that Jonathan had tasted of honey, being told it by the man that saw him eat it; and who said to him then, "thy father straitly charged" ( 1 Samuel 14:27 ) but chose this way to make it manifest to the people, and to show what a strict regard he had to justice:

and the people said unto Saul, do what seemeth good unto thee;
they were very obsequious to him in everything, see ( 1 Samuel 14:36 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 14:40 In-Context

38 Disse então Saul: “Venham cá, todos vocês que são líderes do exército, e descubramos que pecado foi cometido hoje.
39 Juro pelo nome do SENHOR, o libertador de Israel; mesmo que seja meu filho Jônatas, ele morrerá”. Mas ninguém disse uma só palavra.
40 A seguir disse Saul a todos os israelitas: “Fiquem vocês de um lado; eu e meu filho Jônatas ficaremos do outro”.E eles responderam: “Faze o que achares melhor”.
41 E Saul orou ao SENHOR, ao Deus de Israel: “Dá-me a resposta certa”. A sorte caiu em Jônatas e Saul, e os soldados saíram livres.
42 Saul disse: “Lancem sortes entre mim e meu filho Jônatas”. E Jônatas foi indicado.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in