1 Samuel 14:38

38 Disse então Saul: “Venham cá, todos vocês que são líderes do exército, e descubramos que pecado foi cometido hoje.

1 Samuel 14:38 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:38

And Saul said, draw ye near hither all the chief of the
people
Or, the corners of the peoples F7; the princes, as Jarchi interprets it: and so the Targum, the heads of the people, in allusion to the cornerstones in buildings, which are the ornament, strength, and cement of them, see ( Zechariah 10:4 ) , though Abarbinel thinks the tribes themselves are meant, which lay encamped everyone in a corner by themselves, separated from one another; and these he would have brought together; not the heads only, but everyone, small and great, that it might be seen and known where the sin lay; but he should have observed, that the tribes of Israel were not now present with Saul, but a small number of them:

and know and see wherein this sin hath been this day;
he concluded, from having no answer from the Lord, that sin had been committed, which was the cause of it; but never thought of his own rash oath, which was the cause of the people's sinning, and had brought his son into danger; nor the sin of the people in eating the flesh with the blood; nothing ran in his mind but the breach of the oath with which he had adjured the people, and this he was determined to find out, if possible.


FOOTNOTES:

F7 (Meh twnp) "anguli populi", Pagninus, Montanus

1 Samuel 14:38 In-Context

36 Saul disse ainda: “Desçamos atrás dos filisteus à noite; vamos saqueá-los até o amanhecer e não deixemos vivo nem um só deles”.Eles responderam: “Faze o que achares melhor”.O sacerdote, porém, disse: “Consultemos aqui a Deus”.
37 Então Saul perguntou a Deus: “Devo perseguir os filisteus? Tu os entregarás nas mãos de Israel?” Mas naquele dia Deus não lhe respondeu.
38 Disse então Saul: “Venham cá, todos vocês que são líderes do exército, e descubramos que pecado foi cometido hoje.
39 Juro pelo nome do SENHOR, o libertador de Israel; mesmo que seja meu filho Jônatas, ele morrerá”. Mas ninguém disse uma só palavra.
40 A seguir disse Saul a todos os israelitas: “Fiquem vocês de um lado; eu e meu filho Jônatas ficaremos do outro”.E eles responderam: “Faze o que achares melhor”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.