1 Samuel 24:9

9 e depois disse: “Por que o rei dá atenção aos que dizem que eu pretendo fazer-te mal?

1 Samuel 24:9 Meaning and Commentary

1 Samuel 24:9

And David said to Saul, wherefore hearest thou men's words,
&c.] The false charges and accusations, that some of Saul's courtiers brought against David, as Doeg the Edomite, and such like sycophants and flatterers, to whom Saul hearkened, and believed what they said, and acted upon it. David chose rather to lay the blame on Saul's courtiers than on himself; and he began with him in this way, the rather to reconcile him to him, and cause him to listen to what he had to say: and represents them as saying
to him, behold, David seeketh thy hurt?
seeks to take away thy life, and seize upon thy crown and throne; than which nothing was more foreign from him.

1 Samuel 24:9 In-Context

7 Com essas palavras Davi repreendeu os soldados e não permitiu que atacassem Saul. E este saiu da caverna e seguiu seu caminho.
8 Então Davi saiu da caverna e gritou para Saul: “Ó rei, meu senhor!” Quando Saul olhou para trás, Davi inclinou-se com o rosto em terra
9 e depois disse: “Por que o rei dá atenção aos que dizem que eu pretendo fazer-te mal?
10 Hoje o rei pode ver com teus próprios olhos como o SENHOR te entregou em minhas mãos na caverna. Alguns insistiram que eu te matasse, mas eu te poupei, pois disse: Não erguerei a mão contra meu senhor, pois ele é o ungido do SENHOR.
11 Olha, meu pai, olha para este pedaço de teu manto em minha mão! Cortei a ponta de teu manto, mas não te matei. Agora entende e reconhece que não sou culpado de fazer-te mal ou de rebelar-me. Não te fiz mal algum, embora estejas à minha procura para tirar-me a vida.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.