1 Samuel 7:2

Samuel Subjuga os Filisteus em Mispá

2 A arca permaneceu em Quiriate-Jearim muito tempo; foram vinte anos. E todo o povo de Israel buscava o SENHOR com súplicas.[a]

1 Samuel 7:2 Meaning and Commentary

1 Samuel 7:2

And it came to pass, while the ark abode in Kirjathjearim,
that the time was long
It could not be less than between forty and fifty years, for it remained here until the times of David, who removed it from hence after he was made king over all Israel, and when he had reigned over Judah seven years; and from the death of Eli to that time, which included the government of Samuel and Saul, it could not be less than what has been hinted:

for it [was] twenty years;
not that this was all the time the ark was at Kirjathjearim, but it was so long there before it was much taken notice of, and sought unto, and the Lord by it; there was a great neglect of God, and his worship, which through the means of Samuel began to revive about this time, as it follows:

and all the house of Israel lamented after the Lord;
became sensible of their evil doings, and repented of them, and sought the Lord with fasting, and prayer, and tears; bewailed their backslidings and revoltings from him, and cried after a departing God.

1 Samuel 7:2 In-Context

1 Os homens de Quiriate-Jearim vieram para levar a arca do SENHOR. Eles a levaram para a casa de Abinadabe, na colina, e consagraram seu filho Eleazar para guardar a arca do SENHOR.
2 A arca permaneceu em Quiriate-Jearim muito tempo; foram vinte anos. E todo o povo de Israel buscava o SENHOR com súplicas.
3 E Samuel disse a toda a nação de Israel: “Se vocês querem voltar-se para o SENHOR de todo o coração, livrem-se então dos deuses estrangeiros e das imagens de Astarote, consagrem-se ao SENHOR e prestem culto somente a ele, e ele os libertará das mãos dos filisteus”.
4 Assim, os israelitas se livraram dos baalins e dos postes sagrados e começaram a prestar culto somente ao SENHOR.
5 E Samuel prosseguiu: “Reúnam todo o Israel em Mispá, e eu intercederei ao SENHOR a favor de vocês”.

Footnotes 1

  • [a]. Hebraico: "lamentava-se após o Senhor."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.