2 Reis 20:7

7 Então disse Isaías: “Preparem um emplastro de figos”. Eles o fizeram e o aplicaram na úlcera; e ele se recuperou.

2 Reis 20:7 Meaning and Commentary

And Isaiah said, take a lump of figs,.... Not moist figs, but a cake of dried figs, as the word used signifies, and so the less likely to have any effect in curing the boil:

and they took, and laid it on the boil, and he recovered; made a plaster of it, and laid it on the ulcer, and it was healed. Physicians observe {u}, that as such like inflammations consist in a painful extension of the fibres by the hinderance of the circulation of the blood, through the extreme little arteries, which may be mitigated, or dissipated, or ripened, by such things as are emollient and loosening, so consequently by figs; and, in a time of pestilence, figs beaten together with butter and treacle have been applied to plague of boils with great success; yet these figs being only a cake of dry figs, and, the boil not only malignant, but deadly, and the cure so suddenly performed, show that this was done not in a natural, but in a supernatural way, though means were directed to be made use of.

{u} Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 620. Vid. Levin. Lemnii Herb. Bibl. Explicat. c. 19. p. 60.

2 Reis 20:7 In-Context

5 “Volte e diga a Ezequias, líder do meu povo: Assim diz o SENHOR, Deus de Davi, seu predecessor: ‘Ouvi sua oração e vi suas lágrimas; eu o curarei. Daqui a três dias você subirá ao templo do SENHOR.
6 Acrescentarei quinze anos à sua vida. E livrarei você e esta cidade das mãos do rei da Assíria. Defenderei esta cidade por causa de mim mesmo e do meu servo Davi’.”
7 Então disse Isaías: “Preparem um emplastro de figos”. Eles o fizeram e o aplicaram na úlcera; e ele se recuperou.
8 Ezequias havia perguntado a Isaías: “Qual será o sinal de que o SENHOR me curará e de que de hoje a três dias subirei ao templo do SENHOR?”
9 Isaías respondeu: “O sinal de que o SENHOR vai cumprir o que prometeu é este: você prefere que a sombra avance ou recue dez degraus na escadaria?”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.