2 Reis 4:7

7 Ela foi e contou tudo ao homem de Deus, que lhe disse: “Vá, venda o azeite e pague suas dívidas. E você e seus filhos ainda poderão viver do que sobrar”.

2 Reis 4:7 Meaning and Commentary

2 Kings 4:7

Then she came and told the man of God
Elisha the prophet, what had been done, what a quantity of oil she had, and advised with him what was to be done with it:

and he said, go, sell thy oil, and pay thy debt;
what was thus miraculously produced was no doubt very good and excellent, and would fetch a good price; and she is therefore bid to turn it into money, and pay her debts with it; she was not to keep it all for her own use, and indulge to luxury with it, but first pay her just debt, as everyone ought to do that is able:

and live thou and thy children of the rest;
so that it seems there was enough to pay her debt with it, rid her of her troubles, and somewhat remaining for the support of herself and children.

2 Reis 4:7 In-Context

5 Depois disso ela foi embora, fechou-se em casa com seus filhos e começou a encher as vasilhas que eles lhe traziam.
6 Quando todas as vasilhas estavam cheias, ela disse a um dos filhos: “Traga-me mais uma”.Mas ele respondeu: “Já acabaram”. Então o azeite parou de correr.
7 Ela foi e contou tudo ao homem de Deus, que lhe disse: “Vá, venda o azeite e pague suas dívidas. E você e seus filhos ainda poderão viver do que sobrar”.
8 Certo dia, Eliseu foi a Suném, onde uma mulher rica insistiu que ele fosse tomar uma refeição em sua casa. Depois disso, sempre que passava por ali, ele parava para uma refeição.
9 Em vista disso, ela disse ao marido: “Sei que esse homem que sempre vem aqui é um santo homem de Deus.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.