2 Samuel 14:29

29 Então mandou chamar Joabe para enviá-lo ao rei, mas Joabe não quis ir. Mandou chamá-lo pela segunda vez, mas ele, novamente, não quis ir.

2 Samuel 14:29 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:29

Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king,
&c.] To introduce him into his presence, being uneasy to be thus confined at his own house, and not suffered to come to court:

but he would not come to him;
knowing the king's mind, and being unwilling to disoblige him by a troublesome solicitation:

and when he sent again the second time, he would not come;
knowing his business with him; and perhaps between the first time of his sending and this he had sounded the king about it, and found it was not agreeable to him to admit him to access to him as yet.

2 Samuel 14:29 In-Context

27 Ele teve três filhos e uma filha, chamada Tamar, que se tornou uma linda mulher.
28 Absalão morou dois anos em Jerusalém sem ser recebido pelo rei.
29 Então mandou chamar Joabe para enviá-lo ao rei, mas Joabe não quis ir. Mandou chamá-lo pela segunda vez, mas ele, novamente, não quis ir.
30 Então Absalão disse a seus servos: “Vejam, a propriedade de Joabe é vizinha da minha, e ele tem uma plantação de cevada. Tratem de incendiá-la”. E os servos de Absalão puseram fogo na plantação.
31 Então Joabe foi à casa de Absalão e lhe perguntou: “Por que os seus servos puseram fogo na minha propriedade?”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.