2 Samuel 14:8

8 O rei disse à mulher: “Vá para casa. Eu mandarei que cuidem do seu caso”.

2 Samuel 14:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:8

And the king said to the woman, go to thine house
Go home and make thyself easy:

and I will give charge concerning thee;
intimating that he would inquire into her case; and if it was as she had represented it, he would give orders that she should not be disturbed, or be obliged to deliver up her son, and that he should be safe from those that sought his life.

2 Samuel 14:8 In-Context

6 deixando-me com dois filhos. Eles brigaram no campo e, não havendo ninguém para separá-los, um acabou matando o outro.
7 Agora, todo o clã levantou-se contra a tua serva, exigindo: ‘Entregue o assassino, para que o matemos pela vida do irmão, e nos livremos também do herdeiro’. Eles querem apagar a última centelha que me restou, deixando meu marido sem nome nem descendência na face da terra”.
8 O rei disse à mulher: “Vá para casa. Eu mandarei que cuidem do seu caso”.
9 Mas a mulher de Tecoa lhe disse: “Ó rei, meu senhor, é sobre mim e sobre a família de meu pai que pesará a iniquidade; não pesa culpa sobre o rei e sobre o seu trono”.
10 O rei respondeu: “Se alguém ameaçá-la, traga-o a mim, e ele não mais a incomodará”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.