2 Samuel 18:25

25 A sentinela gritou, avisando o rei.O rei disse: “Se ele está sozinho, deve trazer boa notícia”. E o homem aproximou-se.

2 Samuel 18:25 Meaning and Commentary

2 Samuel 18:25

And the watchman cried and told the king
Called with a loud voice from the roof of the watchtower to the king, sitting between the gates, and informed him what he saw:

and the king said, if he [be] alone [there is] tidings in his mouth;
for if the army was routed and fled, and were pursued, there would be more in company, or several running one after another; but being but one, it was highly improbable that he was sent express:

and he came apace, and drew near;
which was another sign of his being a messenger, the haste he made towards the city.

2 Samuel 18:25 In-Context

23 Mas ele insistiu: “Não importa o que aconteça, quero ir”.Disse então Joabe: “Pois vá!” E Aimaás correu pelo caminho da planície e passou à frente do etíope.
24 Davi estava sentado entre a porta interna e a externa da cidade. E, quando a sentinela subiu ao terraço que havia sobre a porta junto à muralha, viu um homem que vinha correndo sozinho.
25 A sentinela gritou, avisando o rei.O rei disse: “Se ele está sozinho, deve trazer boa notícia”. E o homem aproximou-se.
26 Então a sentinela viu outro homem que vinha correndo e gritou ao porteiro: “Vem outro homem correndo sozinho!”“Esse também deve estar trazendo boa notícia!”, exclamou o rei.
27 A sentinela disse: “Está me parecendo, pelo jeito de correr, que o da frente é Aimaás, filho de Zadoque”.“É um bom homem”, disse o rei. “Ele traz boas notícias”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.