2 Samuel 2:5

5 Davi enviou-lhes mensageiros que lhes disseram: “O SENHOR os abençoe pelo seu ato de lealdade, dando sepultura a Saul, seu rei.

2 Samuel 2:5 Meaning and Commentary

2 Samuel 2:5

And David sent messengers unto the men of Jabeshgilead
To return them thanks for their courage and boldness in rescuing the bodies of Saul and his sons out of the hands of the Philistines, and for their civility in the burial of them:

and said unto them, blessed [be] ye of the Lord;
which may be considered either as a wish, the Lord bless you for it, or as a prediction, the Lord will bless you:

that ye have showed this kindness unto your lord, [even] unto Saul,
and have buried him.
To bury the dead, with the Jews, was always reckoned an instance of humanity and kindness, and indeed of piety; an act done in imitation of God F26, who buried Moses, and so it might be expected the divine blessing would attend it.


FOOTNOTES:

F26 T. Bab. Bava Metzia, fol. 32. 2. and Sotah, fol. 14. 1.

2 Samuel 2:5 In-Context

3 Davi também levou os homens que o acompanhavam, cada um com sua família, e estabeleceram-se em Hebrom e nos povoados vizinhos.
4 Então os homens de Judá foram a Hebrom e ali ungiram Davi rei da tribo de Judá.Informado de que os habitantes de Jabes-Gileade tinham sepultado Saul,
5 Davi enviou-lhes mensageiros que lhes disseram: “O SENHOR os abençoe pelo seu ato de lealdade, dando sepultura a Saul, seu rei.
6 Seja o SENHOR leal e fiel para com vocês. Também eu firmarei minha amizade com vocês, por terem feito essa boa ação.
7 Mas, agora, sejam fortes e corajosos, pois Saul, seu senhor, está morto, e já fui ungido rei pela tribo de Judá”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.