Daniel 11:9

9 Então o rei do norte invadirá as terras do rei do sul, mas terá que se retirar para a sua própria terra.

Daniel 11:9 Meaning and Commentary

Daniel 11:9

So the king of the south shall come into his kingdom
Into his own kingdom, the kingdom of Egypt; or into the kingdom of Syria, the kingdom of Seleucus, and conquer great part of it, and ravage and spoil it: and shall return into his own land;
the land of Egypt; he shall go and come with ease, and as he pleases, none to hinder him; and come back with a great spoil, as before related: Cocceius renders it, and something "shall come in the kingdom of the king of the south, and he shall return to his own land"; and thinks this refers to the sedition raised there, before mentioned, which obliged him to return sooner than he intended. The Septuagint and Arabic versions render it, "and he shall enter into the kingdom of the king of the south, and he shall return to his own land": that is, Seleucus should attempt to enter into the kingdom of Ptolemy king of Egypt, in revenge of his having entered into his country and spoiled it; but shall be obliged to return to his own land without any success: and so Justin F5 says, that he fitted out a great fleet, which was destroyed by a violent storm; and after this he raised a great army to recover his dominion, but was defeated by Ptolemy, and fled in great terror and trembling to Antioch; and this suits well with what follows.


FOOTNOTES:

F5 Ut supra, (Justin, l. 27.) c. 2.

Daniel 11:9 In-Context

7 “Alguém da linhagem dela se levantará para tomar-lhe o lugar. Ele atacará as forças do rei do norte e invadirá a sua fortaleza; lutará contra elas e será vitorioso.
8 Também tomará os deuses deles, as suas imagens de metal e os seus utensílios valiosos de prata e de ouro, e os levará para o Egito. Por alguns anos ele deixará o rei do norte em paz.
9 Então o rei do norte invadirá as terras do rei do sul, mas terá que se retirar para a sua própria terra.
10 Seus filhos se prepararão para a guerra e reunirão um grande exército, que avançará como uma inundação irresistível e levará os combates até a fortaleza do rei do sul.
11 “Em face disso, o rei do sul marchará furioso para combater o rei do norte, que o enfrentará com um enorme exército, mas, apesar disso, será derrotado.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.