Deuteronômio 28:24

24 Na sua terra o SENHOR transformará a chuva em cinza e pó, que descerão do céu até que vocês sejam destruídos.

Deuteronômio 28:24 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:24

The Lord shall make the rain of thy land powder and dust
That is, instead of showers of rain in their season, to water, refresh, and enrich the earth, and make it fruitful; and for want of them, and through the heat of the sun, being dried and parched, and its clods crumbled into dust, this should be raised up into the air by the force of winds, and let down again in showers of dust; whereby the few herbs, plants, or green trees on it would be utterly destroyed: and so the Targum of Jonathan interprets it of the Lord's sending a wind that should raise the dust and earth upon the herbs of their fields. Such ploughing winds, that cast up the earth and sand, and dust, into the air, whereby men and cattle are sometimes covered, are frequent in the eastern countries; of which (See Gill on Jonah 4:8);

from heaven shall it come down upon thee until thou be destroyed;
that is, from the air, up to which the dust is carried by the wind, and then let fall in vast quantities, like showers, which are very destructive.

Deuteronômio 28:24 In-Context

22 O SENHOR os ferirá com doenças devastadoras, febre e inflamação, com calor abrasador e seca, com ferrugem e mofo, que os infestarão até que morram.
23 O céu sobre a sua cabeça será como bronze; o chão debaixo de vocês, como ferro.
24 Na sua terra o SENHOR transformará a chuva em cinza e pó, que descerão do céu até que vocês sejam destruídos.
25 “O SENHOR fará que vocês sejam derrotados pelos inimigos. Vocês irão a eles por um caminho, e por sete fugirão, e vocês se tornarão motivo de horror para todos os reinos da terra.
26 Os seus cadáveres servirão de alimento para todas as aves do céu e para os animais da terra, e não haverá quem os espante.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.