Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Esdras 7:24

Listen to Esdras 7:24
24 Saibam tambĂ©m que vocĂȘs nĂŁo tĂȘm autoridade para exigir impostos, tributos ou taxas de nenhum sacerdote, levita, cantor, porteiro, servidor do templo e de nenhum dos que trabalham nesse templo de Deus.

Esdras 7:24 Meaning and Commentary

Ezra 7:24

Also we certify you, that touching any of the priests and
Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of
God
The king had a right and perfect knowledge of the distinct offices and services of those persons, see ( Ezra 7:7 ) ,

it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them;
that they might be the less encumbered with the affairs of life, and be more at leisure to attend divine service, and do it the more readily and freely; it was usual with the Heathens to except ecclesiastics from taxes, tributes, and imposts; so the priests in Egypt F23, and the Druids here in Britain F24.


FOOTNOTES:

F23 Diodor. Sicul. l. 1. p. 66.
F24 Caesar. Comment. de Bello Gall. l. 6. c. 13.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Esdras 7:24 In-Context

22 atĂ© trĂȘs toneladas e meia de prata, cem tonĂ©is de trigo, dez barris de vinho, dez barris de azeite de oliva e sal Ă  vontade.
23 Tudo o que o Deus dos céus tenha prescrito, que se faça com presteza para o templo do Deus dos céus, para que a sua ira não venha contra o império do rei e dos seus descendentes.
24 Saibam tambĂ©m que vocĂȘs nĂŁo tĂȘm autoridade para exigir impostos, tributos ou taxas de nenhum sacerdote, levita, cantor, porteiro, servidor do templo e de nenhum dos que trabalham nesse templo de Deus.
25 “E vocĂȘ, Esdras, com a sabedoria que o seu Deus deu a vocĂȘ, nomeie magistrados e juĂ­zes para ministrarem a justiça a todo o povo do territĂłrio situado a oeste do Eufrates, a todos os que conhecem as leis do seu Deus. E aos que nĂŁo as conhecem vocĂȘ deverĂĄ ensinĂĄ-las.
26 Aquele que nĂŁo obedecer Ă  lei do Deus de vocĂȘs e Ă  lei do rei seja punido com a morte, ou com o exĂ­lio, ou com o confisco de bens, ou com a prisĂŁo”.
Biblia Sagrada, Nova VersĂŁo InternacionalÂź, NVIÂź Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.ℱ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in