Êxodo 3:10

10 Vá, pois, agora; eu o envio ao faraó para tirar do Egito o meu povo, os israelitas”.

Êxodo 3:10 Meaning and Commentary

Exodus 3:10

Come now therefore
. Leave thy flock, thy family, and the land of Midian: and I will send thee unto Pharaoh:
this Pharaoh, according to Eusebius, was Cenchres, the successor of Achoris; but according to Bishop Usher {u}, his name was Amenophis, who immediately succeeded Ramesses Miamun, under whom Moses was born. Clemens of Alexandria F23 relates from Apion, and he, from Ptolemy Mendesius, that it was in the times of Amosis that Moses led the children of Israel out of Egypt; but Tacitus


FOOTNOTES:

F24 says, the name of this king was Bocchoris, who obliged them to go out, being advised by an oracle to do so; and so says Lysimachus F25: that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of
Egypt;
and conduct them through the wilderness to the land of Canaan, and so be their deliverer, guide, and governor under God, who now gave him a commission to act for him.
F21 Annal. Vet. Test. p. 19.
F23 Stromat. l. 1. p. 320.
F24 Hist. l. 5. c. 3.
F25 Apud Joseph. contr. Apion, l. 1. c. 34.

Êxodo 3:10 In-Context

8 Por isso desci para livrá-los das mãos dos egípcios e tirá-los daqui para uma terra boa e vasta, onde há leite e mel com fartura: a terra dos cananeus, dos hititas, dos amorreus, dos ferezeus, dos heveus e dos jebuseus.
9 Pois agora o clamor dos israelitas chegou a mim, e tenho visto como os egípcios os oprimem.
10 Vá, pois, agora; eu o envio ao faraó para tirar do Egito o meu povo, os israelitas”.
11 Moisés, porém, respondeu a Deus: “Quem sou eu para apresentar-me ao faraó e tirar os israelitas do Egito?”
12 Deus afirmou: “Eu estarei com você. Esta é a prova de que sou eu quem o envia: quando você tirar o povo do Egito, vocês prestarão culto a Deus neste monte”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.