The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 3:10
Compare Translations for Exodus 3:10
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 3:9
NEXT
Exodus 3:11
Holman Christian Standard Bible
10
Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt."
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
10
Come, I will send you to Pharaoh that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (ESV)
King James Version
10
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
10
It's time for you to go back: I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the People of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
10
"Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people, the sons of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (NAS)
New International Version
10
So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt.”
Read Exodus (NIV)
New King James Version
10
Come now, therefore, and I will send you to Pharaoh that you may bring My people, the children of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
10
Now go, for I am sending you to Pharaoh. You must lead my people Israel out of Egypt.”
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
10
So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
10
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
10
Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
10
So get going. I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
10
So get going. I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
10
Therefore, now, come; and I will send you to Pharaoh; so that you can lead my people, the descendants of Isra'el, out of Egypt."
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
10
And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
10
Und nun gehe hin, denn ich will dich zu dem Pharao senden, daß du mein Volk, die Kinder Israel, aus Ägypten herausführest.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
10
Now I am sending you to the king of Egypt so that you can lead my people out of his country."
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
10
Now I am sending you to the king of Egypt so that you can lead my people out of his country."
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
10
Now, go! I am sending you to Pharaoh so that you can bring my people Israel out of Egypt."
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
10
Come now therefore, and I will send you to Par`oh, that you may bring forth my people, the children of Yisra'el, out of Mitzrayim."
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
10
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh that thou may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
10
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
10
And now come, and I will send you to Pharaoh, and [you must] bring my people, the {Israelites}, out from Egypt."
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
10
so gehe nun hin, ich will dich zu Pharao senden, daß du mein Volk, die Kinder Israel, aus Ägypten führest.
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
10
And now come, I will send thee to Pharao king of Egypt, and thou shalt bring out my people the children of Israel from the land of Egypt.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
10
So now I am sending you to the king of Egypt. Go! Bring my people, the Israelites, out of Egypt!"
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
10
So now, go. I am sending you to Pharaoh. I want you to bring the Israelites out of Egypt. They are my people."
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
10
So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
10
But come, and I will send thee to Pharao, that thou mayst bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
10
Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
10
Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
10
Zo kom nu, en Ik zal u tot Farao zenden, opdat gij Mijn volk (de kinderen Israels) uit Egypte voert.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
10
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth My people, the children of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
10
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth My people, the children of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
10
But come, I will sende the vnto Pharao, that thou mayst brynge my people the childern of Israel out of Egipte.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
10
sed veni mittam te ad Pharaonem ut educas populum meum filios Israhel de Aegypto
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
10
sed veni mittam te ad Pharaonem ut educas populum meum filios Israhel de Aegypto
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
10
Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
10
Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
10
But come thou, I shall send thee to Pharaoh, that thou lead out my people, the sons of Israel, from Egypt. (But come thou, I shall send thee to Pharaoh, so that thou can lead my people, the Israelites, out of Egypt.)
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
10
and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 3:9
NEXT
Exodus 3:11
Exodus 3:10 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS