Ezequiel 11:23

23 A glória do SENHOR se levantou da cidade e parou sobre o monte que fica a leste dela.

Ezequiel 11:23 Meaning and Commentary

Ezekiel 11:23

And the glory of the Lord went up from the midst of the city,
&c.] Of Jerusalem, whither it was removed from the door of the east gate of the temple, ( Ezekiel 10:19 ) ; though no mention is made of such removal; and now, having left the temple, it leaves the city: and stood upon the mountain, which [is] on the east side of the city;
either waiting for the repentance of the inhabitants of it, leaving them with reluctance; or in order to bring down his judgments upon it, and behold its destruction and ruin: this mountain was the mountain of Olives, as the Targum interprets it: and so Jarchi and Kimchi; see ( Zechariah 14:5 ) . Christ stood on this mountain and wept over Jerusalem, and from hence he ascended to heaven. This Jarchi calls the third remove of the Shechinah or glory of the God of Israel. The Rabbins say F17 it removed ten times, and reckon them thus,

``from the mercy seat to the cherub; from the cherub to the cherub; from the cherub to the threshold; from the threshold to the court; from the court to the altar; from the altar to the roof; from the roof to the wall; from the wall to the city; from the city to the mountain; from the mountain to the wilderness; and from the wilderness it ascended and sat in its own place, according to ( Hosea 5:15 ) .''

FOOTNOTES:

F17 T. Bab. Roshhashana, fol. 31. 1.

Ezequiel 11:23 In-Context

21 Mas, quanto àqueles cujo coração está afeiçoado às suas imagens repugnantes e aos seus ídolos detestáveis, farei cair sobre a sua cabeça aquilo que eles têm feito. Palavra do Soberano, o SENHOR”.
22 Então os querubins, com as rodas ao lado, estenderam as asas, e a glória do Deus de Israel estava sobre eles.
23 A glória do SENHOR se levantou da cidade e parou sobre o monte que fica a leste dela.
24 Então o Espírito de Deus ergueu-me e em visão levou-me aos que estavam exilados na Babilônia.Findou-se então a visão que eu havia tido,
25 e contei aos exilados tudo o que o SENHOR tinha me mostrado.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.