Ezequiel 12:24

24 Pois não haverá mais visões falsas ou adivinhações bajuladoras em meio ao povo de Israel.

Ezequiel 12:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:24

For there shall be no more any vain vision
Or prophecy; such as the false prophets had given out, that the people should be in peace and safety, and not be delivered into the hands of the king of Babylon; which they gave heed to, and so encouraged the lying prophets to go on prophesying smooth things; when the prophecies of the true prophets were accomplished, then the false ones were rejected, and their prophecies no more regarded; nor could there be any more a place for them, or a reception of them: nor flattering divination within the house of Israel;
the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read, "in the midst of the children of Israel"; and so the Targum; but Kimchi says, that copies that so read are wrong; and which is confirmed by the Masora, which observes, that the reading is so in all places but in this. The Syriac version renders it "doubtful prediction"; and the Vulgate Latin version, "ambiguous divination"; like the prophecies and answers of the Heathen oracles, which were delivered in terms of doubtful signification, and might be taken in more senses than one. The Septuagint version is, "he that divines for grace"; in order to ingratiate himself into the people, to gain their good will, or their money, or both; and therefore divines smooth things, and flatters them with that which is most agreeable to their inclination; but when they shall see the city taken, and themselves carried captive, they will no more regard such soothing diviners, who pretended from the stars to tell what shall come to pass, as the Arabic version suggests.

Ezequiel 12:24 In-Context

22 “Filho do homem, que provérbio é este que vocês têm em Israel: ‘Os dias passam e todas as visões dão em nada’?
23 Diga-lhes, pois: Assim diz o Soberano, o SENHOR: Darei fim a esse provérbio, e não será mais citado em Israel. Diga-lhes: Estão chegando os dias em que toda visão se cumprirá.
24 Pois não haverá mais visões falsas ou adivinhações bajuladoras em meio ao povo de Israel.
25 Mas eu, o SENHOR, falarei o que eu quiser, e isso se cumprirá sem demora. Pois em seus dias, ó nação rebelde, cumprirei tudo o que eu disser. Palavra do Soberano, o SENHOR”.
26 Veio a mim esta palavra do SENHOR:
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.