Ezequiel 4:11

11 Também meça meio litro[a] de água e beba-a em horas determinadas.

Ezequiel 4:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 4:11

Thou shall drink also water by measure
Not wine, but water; and this not as much as he would, but a certain measure; which shows great want of it, and expresses a very distressed condition see ( Lamentations 5:4 ) ; the sixth part of an hin;
a hin held twelve logs, or seventy two egg shells, or about three quarts of our measure; and the sixth part of one were two logs, or twelve egg shells, and about a pint of our measure; so that it was but a pint of water a day that the prophet was allowed, as a token of the great scarcity of it in the siege of Jerusalem: from time to time shalt thou drink:
as before.

Ezequiel 4:11 In-Context

9 “Pegue trigo e cevada, feijão e lentilha, painço e espelta; ponha-os numa vasilha e com eles faça pão para você. Você deverá comê-lo durante os trezentos e noventa dias em que estiver deitado sobre o seu lado.
10 Pese duzentos e quarenta gramas do pão por dia e coma-o em horas determinadas.
11 Também meça meio litro de água e beba-a em horas determinadas.
12 Coma o pão como você comeria um bolo de cevada; asse-o à vista do povo, usando fezes humanas como combustível”.
13 O SENHOR disse: “Desse modo os israelitas comerão sua comida imunda entre as nações para onde eu os expulsar”.

Footnotes 1

  • [a]. Hebraico: "1/6 de um him. " O him era uma medida de capacidade para líquidos. As estimativas variam entre 3 e 6 litros.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.