Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Gênesis 48:7

Listen to Gênesis 48:7
7 Quando eu voltava de Padã, para minha tristeza Raquel morreu em Canaã, quando ainda estávamos a caminho, a pouca distância de Efrata. Eu a sepultei ali, ao lado do caminho para Efrata, que é Belém”.

Gênesis 48:7 Meaning and Commentary

Genesis 48:7

And as for me, when I came from Padan
From Syria, from Laban's house: Rachel died by me in the land of Canaan;
his beloved wife, the mother of Joseph, on whose account he mentions her, and to show a reason why he took his sons as his own, because his mother dying so soon, he could have no more children by her; and she being his only lawful wife, Joseph was of right to be reckoned as the firstborn; and that as such he might have the double portion, he took his two sons as his own, and put them upon a level with them, even with Reuben and Simeon. By this it appears, as by the preceding account, that Rachel came with him into the land of Canaan, and there died: in the way, when yet [there was] but a little way to come unto Ephrath;
about a mile, or two thousand cubits, as Jarchi observes: and I buried her there in the way of Ephrath;
where she died, and dying in childbed, could not be kept so long as to carry her to Machpelah, the burying place of his ancestors; and especially as he had his flocks and herds with him, which could move but slowly; and what might make it more difficult to keep her long, and carry her thither, it might be, as Ben Melech conjectures, summertime; and the Vulgate Latin adds to the text, without any warrant from the original, "and it was springtime"; however, she was buried in the land of Canaan, and which is taken notice of, that Joseph might observe it: it follows, the same [is] Bethlehem;
that is, Ephrath; and so Bethlehem is called Bethlehem Ephratah, ( Micah 5:2 ) ; whether these are the words of Jacob, or of Moses, is not certain, but said with a view to the Messiah, the famous seed of Jacob that should be born there, and was.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Gênesis 48:7 In-Context

5 “Agora, pois, os seus dois filhos que lhe nasceram no Egito, antes da minha vinda para cá, serão reconhecidos como meus; Efraim e Manassés serão meus, como são meus Rúben e Simeão.
6 Os filhos que lhe nascerem depois deles serão seus; serão convocados sob o nome dos seus irmãos para receberem sua herança.
7 Quando eu voltava de Padã, para minha tristeza Raquel morreu em Canaã, quando ainda estávamos a caminho, a pouca distância de Efrata. Eu a sepultei ali, ao lado do caminho para Efrata, que é Belém”.
8 Quando Israel viu os filhos de José, perguntou: “Quem são estes?”
9 Respondeu José a seu pai: “São os filhos que Deus me deu aqui”.Então Israel disse: “Traga-os aqui para que eu os abençoe”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in