Isaías 22:13

13 Mas, ao contrário, houve júbilo e alegria,abate de gado e matança de ovelhas,muita carne e muito vinho!E vocês diziam: “Comamos e bebamos,porque amanhã morreremos”.

Isaías 22:13 Meaning and Commentary

Isaiah 22:13

And behold joy and gladness
As if it was a time of rejoicing, rather than of weeping and mourning; and as if they were at a festival, and in the greatest prosperity and liberty, and not besieged by a powerful army: slaying oxen, and killing sheep:
not for sacrifice, to make atonement for sin, as typical of the great sacrifice; but to eat, and that not as at ordinary meals, or merely for the support of life, but as at feasts, where, as there was great plenty, so luxury and intemperance were indulged; just as Belshazzar did, at the same time that Babylon was beset by the army of the Medes and Persians, ( Daniel 5:1 Daniel 5:30 ) so the Jews here, having taken the armour out of the treasury, and furnished the soldiers with them, and took care of provisions of bread and water, and having repaired and fortified the walls of the city, thought themselves secure, and gave up themselves to feasting, mirth, and pleasure: saying, let us eat and drink, for tomorrow we shall die;
which they said, not as believing their case to be desperate; that the next day, or in a few days, their city would be taken by the Assyrians, and they should be put to the sword, and therefore, since they had but a short life to live, they would live a merry one; but rather as not believing it, but scoffing at the prophet, and at the word of the Lord by him; as if they should say, the prophet says we shall die tomorrow, or we are in great danger of being suddenly destroyed; but let us not be dismayed at such words, and to show that we do not believe them, or if this is our case, let us take our fill of pleasure, while we may have it. This is the language of epicures, and of such that disbelieve the resurrection of the dead, and a future state, to whom the apostle applies the words in ( 1 Corinthians 15:32 ) .

Isaías 22:13 In-Context

11 Vocês construíram um reservatório entre os dois murospara a água do açude velho,mas não olharam para aquele que fez essas coisas,nem deram atenção àquele que há muito as planejou.
12 Naquele dia, o Soberano, o SENHOR dos Exércitos,os chamou para que chorasseme pranteassem,arrancassem os seus cabelos e usassem vestes de lamento.
13 Mas, ao contrário, houve júbilo e alegria,abate de gado e matança de ovelhas,muita carne e muito vinho!E vocês diziam: “Comamos e bebamos,porque amanhã morreremos”.
14 O SENHOR dos Exércitos revelou-me isto: “Até o dia de sua morte não haverá propiciação em favor desse pecado”, diz o Soberano, o SENHOR dos Exércitos.
15 Assim diz o Soberano, o SENHOR dos Exércitos:“Vá dizer a esse Sebna,administrador do palácio:
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.