Isaías 34:4

4 As estrelas dos céus serão todas dissolvidas,e os céus se enrolarão como um pergaminho;todo o exército celeste cairácomo folhas secas da videira e da figueira.

Isaías 34:4 Meaning and Commentary

Isaiah 34:4

And all the hosts of heaven shall be dissolved
"Pine away" F9, as with sickness, grow languid, become obscure, lose their light, and be turned into blood and darkness; this figure is used to express the horror of this calamity, as if the very heavens themselves, and the sun, and moon, and stars, were affected with it; see ( Isaiah 13:10 ) and the heavens shall be rolled gether as a scroll;
a book, or volume, which when rolled up, one letter of it could not be read; and it was the manner formerly of making and writing books in the form of a roll; hence the word volume; and here it signifies that there should be such a change in the heavens, as that not a star should be seen, much less the sun or moon; and may signify the utter removal and abolition of all dignities and offices, supreme and subordinate, civil and ecclesiastical, in the whole Roman jurisdiction; thus the destruction of Rome Pagan is described in ( Revelation 6:14 ) as the destruction of Rome Papal is here; from whence the language seems to be borrowed: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from
the vine, and as a falling [fig] from the fig tree;
that is, the stars should fall down: by whom may be meant persons in office, that made a considerable figure; who shall fall from their stations, in which they shone with much splendour and grandeur, as leaves fall from trees in autumn, particularly the vine; or as unripe and rotten figs fall from the fig tree when shaken by a violent wind; the same metaphor is used in ( Revelation 6:13 ) .


FOOTNOTES:

F9 (wqmn) "tabescet", Vatablus; "centabescet", Junius & Tremellius, Piscator; "contabescent", Cocceius, Gataker.

Isaías 34:4 In-Context

2 O SENHOR está indignado contra todas as nações;sua ira está contra todos os seus exércitos.Ele os destruirá totalmente,ele os entregará à matança.
3 Seus mortos serão lançados forae os seus cadáveres exalarão mau cheiro;os montes se encharcarão do sangue deles.
4 As estrelas dos céus serão todas dissolvidas,e os céus se enrolarão como um pergaminho;todo o exército celeste cairácomo folhas secas da videira e da figueira.
5 Quando minha espada embriagar-se nos céus,saibam que ela descerá para julgar Edom,povo que condenei à destruição.
6 A espada do SENHOR está banhada em sangue,está coberta de gordura,sangue de cordeiros e de bodes,gordura dos rins de carneiros.Pois o SENHOR exige sacrifício em Bozrae grande matança em Edom.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.