Isaías 45:12

12 Fui eu que fiz a terrae nela criei a humanidade.Minhas próprias mãos estenderam os céus;eu dispus o seu exército de estrelas.

Isaías 45:12 Meaning and Commentary

Isaiah 45:12

I have made the earth
The Targum adds, "by my Word"; the essential Word, the Lord Jesus Christ; see ( Hebrews 11:3 ) , this, with what follows, is said to show that the Lord was able to bring to pass things to come, concerning his children, and the works of his hands, which he allowed his people to inquire of him concerning, and to insist upon the performance of them; since he was the Creator of all things, and had made the earth out of nothing, in the beginning of time, by the word of his power: and created man upon it;
the last and chief of the creation, for the sake of whom the earth was made; and man was made to dwell upon it, manure, and cultivate it: I, even my hands, have stretched out the heavens;
as a canopy over the earth, as a curtain and tent to dwell in; a phrase often used to express the greatness and majesty of God; see ( Isaiah 40:22 ) ( 42:6 ) : and all their host have I commanded;
into being, and to perform their offices regularly and constantly, the sun, moon, and stars, as well as the heavenly host of angels; see ( Psalms 33:9 ) ( 148:5 ) , what is it that such a God cannot do? he is able to do more than his people can ask of him, or think to receive from him, ( Ephesians 3:20 ) .

Isaías 45:12 In-Context

10 Ai daquele que diz a seu pai:‘O que você gerou?’,ou à sua mãe:‘O que você deu à luz?’
11 “Assim diz o SENHOR, o Santo de Israel,o seu Criador:A respeito de coisas vindouras,você me pergunta sobre meus filhos,ou me dá ordens sobre o trabalho de minhas mãos?
12 Fui eu que fiz a terrae nela criei a humanidade.Minhas próprias mãos estenderam os céus;eu dispus o seu exército de estrelas.
13 Eu levantarei este homem em minha retidão:farei direitos todos os seus caminhos.Ele reconstruirá minha cidadee libertará os exilados,sem exigir pagamento nem qualquer recompensa,diz o SENHOR dos Exércitos.
14 “Assim diz o SENHOR:“Os produtos do Egitoe as mercadorias da Etiópia,e aqueles altos sabeus,passarão para o seu ladoe pertencerão a você, ó Jerusalém;eles a seguirão,acorrentados, passarão para o seu lado.Eles se inclinarão diante de vocêe implorarão a você, dizendo:‘Certamente Deus está com você,e não há outro;não há nenhum outro Deus’.”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.