Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremias 51:1

Listen to Jeremias 51:1
1 Assim diz o SENHOR:“Vejam! Levantarei um vento destruidorcontra a Babilônia, contra o povo de Lebe-Camai.[a]

Jeremias 51:1 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:1

Thus saith the Lord, behold, I will raise up against Babylon,
&c.] This is not a new prophecy, but a continuation of the former, and an enlargement of it. The Babylonians being the last and most notorious enemies of the Jews, their destruction is the longer dwelt upon; and as they were against the Lord's people the Lord was against them, and threatens to raise up instruments of his vengeance against them: and against them that dwell in the midst of them that rise up against
me;
that dwell in Babylon, the metropolis of the Chaldeans, the seat and centre of the enemies of God and his people. It is a periphrasis of the Chaldeans; and, so the Targum renders it,

``against the inhabitants of the land of the Chaldeans;''
and so the Septuagint version, against the Chaldeans; and Jarchi and Kimchi observe that according to "athbash", a rule of interpretation with the Jews, the letters in "leb kame", rendered "the midst of them that rise up against me", answer to "Cashdim" or the Chaldeans; however they are no doubt designed; for they rose up against God, by setting up idols of their own; and against his people, by taking and carrying them captive: and now the Lord says he would raise up against them a destroying wind;
a northern one, the army of the Modes and Persians, which should sweep away all before it. The Targum is,
``people that are slayers; whose hearts are lifted up, and are beautiful in stature, and their spirit destroying.''
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremias 51:1 In-Context

1 Assim diz o SENHOR:“Vejam! Levantarei um vento destruidorcontra a Babilônia, contra o povo de Lebe-Camai.
2 Enviarei estrangeiros para a Babilôniaa fim de peneirá-la como trigo e devastar a sua terra.No dia de sua desgraçavirão contra ela de todos os lados.
3 Que o arqueiro não arme o seu arconem vista a sua armadura.Não poupem os seus jovens guerreiros,destruam completamente o seu exército.
4 Eles cairĂŁo mortos na BabilĂ´nia,mortalmente feridos em suas ruas.
5 Israel e Judá não foram abandonadascomo viúvas pelo seu Deus, o SENHOR dos Exércitos,embora a terra dos babilônios esteja cheia de culpadiante do Santo de Israel.

Footnotes 1

  • [a] Lebe-Camai Ă© um criptograma para Caldeia, isto Ă©, a BabilĂ´nia.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in