Jó 31:8

8 que outros comam o que semeeie que as minhas plantações sejam arrancadas pelas raízes.

Jó 31:8 Meaning and Commentary

Job 31:8

[Then] let me sow, and another eat
If what he had before said was not true; but he had turned out of the way of righteousness, and walked after the sight of his eyes, and the mammon of unrighteousness cleaved to his hands; then he wishes might sow his fields, and another enjoy the increase of them, which is one of God's judgments threatened unto the wicked and disobedient, ( Leviticus 26:16 ) ( Deuteronomy 28:33 ) ;

let my offspring be rooted out;
but Job had no offspring or children at this time to be rooted out or destroyed; they were all destroyed already; some think therefore that this imprecation was made by him in the time of his prosperity, though here repeated as it was then, he made a covenant with his eyes; but then this might have been improved against him and retorted on him, that so it was according to his wish; and therefore he must have been guilty of the sin he would have purged himself from; others suppose that he refers to the future, and to the offspring he hoped to have hereafter; and when he should have them, wishes they may be rooted out, if he had done what he denies he had; but it does not appear that Job had any hope at all of being restored to his former state of prosperity, and of being possessed of a family and substance again, but the reverse. Gussetius F1 will have it, that he means his grandchildren; those indeed are sometimes called a man's children, and may propriety be said to be his offspring, they springing frown him; and it is possible, that, as his sons were settled from him, they were married and had children; but this is not certain, or, if they had any, that these were not destroyed with them; wherefore it is best to take the word F2 in its first and literal sense, for what springs out of the earth, herbs, plants, and trees, as in ( Isaiah 42:5 ) ; so Ben Gersom and Bar Tzemach, and which best agrees with the phrase of being "rooted out", and with what goes before; that as he had wished that which was sown in his fields might be eaten up by another, so what was planted and grew up in his gardens, orchards, vineyards, and olive yards, and the like, might be quite rooted out and destroyed; if he was not the man he declared himself to be, or had wronged any of their goods and property, then this would have been a just retaliation of him.


FOOTNOTES:

F1 Comment. Ebr. p. 338.
F2 (yauay) "germina mea", Beza, Montanus, Mercerus, Drusius, Michaelis, Schultens.

Jó 31:8 In-Context

6 —Deus me pese em balança justa,e saberá que não tenho culpa—
7 se meus passos desviaram-se do caminho,se o meu coração foi conduzido por meus olhos,ou se minhas mãos foram contaminadas,
8 que outros comam o que semeeie que as minhas plantações sejam arrancadas pelas raízes.
9 “Se o meu coração foi seduzido por mulher,ou se fiquei à espreita junto à porta do meu próximo,
10 que a minha esposa moa cereal de outro homem,e que outros durmam com ela.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.