Levítico 27:33

33 O dono não poderá retirar os bons dentre os ruins nem fazer qualquer troca. Se fizer alguma troca, tanto o animal quanto o substituto se tornarão consagrados e não poderão ser resgatados”.

Levítico 27:33 Meaning and Commentary

Leviticus 27:33

He shall not search whether it be good or bad
In a good or bad state of health, fat or lean, perfect or blemished, but take it as it is, be it what it will:

neither shall he change it;
neither for the better nor the worse, no alteration was to be made, but the beast was to be taken as it came:

and if he change it at all, then both it and the change shall be holy;
be sacred to the Lord, and for his use and service; this was done to restrain men from making any alteration, since if they did, both the one and the other were taken from them; yea, were to be beaten with forty stripes, save one F2; whether this change was of the herd with the flock, or of the flock with the herd; or of lambs with goats, or goats with lambs; or of males with females, or of females with males; or of perfect with blemished ones, or of blemished ones with perfect ones:

it shall not be redeemed;
from whence the Jews F3 gather, that a tithe beast was not to be bought and sold, whether blemished or unblemished.


FOOTNOTES:

F2 Misnah Temurah, c. 1. sect. 1, 2.
F3 Maimon. Hilchot Becorot, c. 6. sect. 5, 6.

Levítico 27:33 In-Context

31 Se um homem desejar resgatar parte do seu dízimo, terá que acrescentar um quinto ao seu valor.
32 O dízimo dos seus rebanhos, um de cada dez animais que passem debaixo da vara do pastor, será consagrado ao SENHOR.
33 O dono não poderá retirar os bons dentre os ruins nem fazer qualquer troca. Se fizer alguma troca, tanto o animal quanto o substituto se tornarão consagrados e não poderão ser resgatados”.
34 São esses os mandamentos que o SENHOR ordenou a Moisés, no monte Sinai, para os israelitas.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.